TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BGC [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Field Engineering (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- corps engineer brigade
1, fiche 1, Anglais, corps%20engineer%20brigade
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CEB 1, fiche 1, Anglais, CEB
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corps engineer brigade; CEB: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 1, Anglais, - corps%20engineer%20brigade
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Génie (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- brigade du génie du corps
1, fiche 1, Français, brigade%20du%20g%C3%A9nie%20du%20corps
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BGC 1, fiche 1, Français, BGC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
brigade du génie du corps; BGC : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 1, Français, - brigade%20du%20g%C3%A9nie%20du%20corps
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-02-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Community and Collaboration Division
1, fiche 2, Anglais, Community%20and%20Collaboration%20Division
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Organizational Readiness Office 1, fiche 2, Anglais, Organizational%20Readiness%20Office
ancienne désignation, correct
- ORO 1, fiche 2, Anglais, ORO
ancienne désignation, correct
- ORO 1, fiche 2, Anglais, ORO
- IM/IT Community Renewal Division 2, fiche 2, Anglais, IM%2FIT%20Community%20Renewal%20Division
ancienne désignation, correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Organizational Readiness Office (ORO) was established in 2000 to identify and address strategic "people" elements critical to the success of government transformation. The ORO assumes a leadership role by developing enterprise-wide, capacity-building products, tools and services in support of change initiatives, ensures alignment with other major government initiatives, and addresses issues that impact the IM, IT and other communities within CIO Branch (CIOB). 2, fiche 2, Anglais, - Community%20and%20Collaboration%20Division
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Community Renewal Division
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Division de la collectivité et de la collaboration
1, fiche 2, Français, Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Bureau de gestion du changement 2, fiche 2, Français, Bureau%20de%20gestion%20du%20changement
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGC 2, fiche 2, Français, BGC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- BGC 2, fiche 2, Français, BGC
- Division du renouveau de la collectivité GI-TI 1, fiche 2, Français, Division%20du%20renouveau%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20GI%2DTI
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de gestion du changement (BGC) a été mis sur pied en 2000 afin d'identifier et d'étudier les facteurs stratégiques, sur le plan humain, qui sont essentiels au succès de la transformation du gouvernement. Le BGC joue un rôle de leadership en élaborant des produits, des outils et des services qui renforcent les capacités du gouvernement, et qui appuient les initiatives de changement. Il assure aussi l'harmonisation avec les autres initiatives importantes du gouvernement et s'occupe des questions qui touchent les collectivités de la GI, de la TI et d'autres collectivités au sein de la Direction du DPI (DDPI). 1, fiche 2, Français, - Division%20de%20la%20collectivit%C3%A9%20et%20de%20la%20collaboration
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Division de la collectivité et la collaboration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Banking
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bank giro credit
1, fiche 3, Anglais, bank%20giro%20credit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A bank giro credit is a payment where the customer instructs their bank to transfer funds directly to the beneficiary's bank account. Businesses and consumers alike use bank giro transfer payments to pay invoices (for "Open Invoice" Billing) or to send payment in advance for products ordered. 3, fiche 3, Anglais, - bank%20giro%20credit
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Banque
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crédit de giro bancaires
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit%20de%20giro%20bancaires
proposition, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
giro : nom invariable. 1, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit%20de%20giro%20bancaires
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-11-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Office of Conflict Management 1, fiche 4, Anglais, Office%20of%20Conflict%20Management
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Bureau de gestion des conflits
1, fiche 4, Français, Bureau%20de%20gestion%20des%20conflits
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BGC 1, fiche 4, Français, BGC
non officiel, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Contexte des recours concernant les ressources humaines. 1, fiche 4, Français, - Bureau%20de%20gestion%20des%20conflits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


