TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BIVAQUER [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Camping and Caravanning
- Mountain Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bivouac
1, fiche 1, Anglais, bivouac
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Make a temporary camp (as for the night) usually without prior planning by taking advantage of whatever shelter (as a boulder, log, or snow cave) is available. 1, fiche 1, Anglais, - bivouac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Though mountain climbers may at times plan to bivouac on a difficult part of a climb, most bivouacking is forced when a hiker, camper or hunter is benighted away from camp or transportation. 1, fiche 1, Anglais, - bivouac
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bivouack
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Camping et caravaning
- Sports de montagne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bivouaquer
1, fiche 1, Français, bivouaquer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bivaquer 2, fiche 1, Français, bivaquer
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Installer un campement provisoire en plein air pour passer la nuit. 3, fiche 1, Français, - bivouaquer
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Campamento y caravaning
- Deportes de montaña
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- hacer vivac
1, fiche 1, Espagnol, hacer%20vivac
correct
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- hacer vivaque 2, fiche 1, Espagnol, hacer%20vivaque
correct, moins fréquent
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Instalar un campamento] de manera provisional para pasar la noche al raso. 1, fiche 1, Espagnol, - hacer%20vivac
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
vivac; vivaque: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda utilizar el término "vivac" (plural "vivacs"), que es la adaptación al español del término francés "bivouac". Es también válida, aunque menos frecuente, la forma "vivaque" (plural "vivaques"). 3, fiche 1, Espagnol, - hacer%20vivac
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :