TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BLACK FROST [1 fiche]

Fiche 1 2001-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Dry freeze, with respect to its effects on vegetation, which suffers internal freezing and has a blackened appearance.

CONT

Frost is described as being light, heavy or killing. When low temperatures cause destruction of vegetation without the existence of frost crystals, it is sometimes called 'black frost'.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Gelée sèche par rapport à ses effets sur la végétation, c'est-à-dire une gelée interne des végétaux sans la protection de la gelée blanche.

CONT

Une gelée noire est toujours une gelée meurtrière et son nom vient de l'apparence noircie de la végétation qui en souffre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Helada seca en relación con sus efectos sobre la vegetación. Esta sufre una congelación interna y adopta un aspecto negruzco.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :