TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLOC DEVIATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-07-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deflection coils
1, fiche 1, Anglais, deflection%20coils
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] external coils carrying sawtooth currents, which provide electromagnetic deflection of the cathode-ray beam in TV picture tubes, camera tubes, radar display tubes, sonar display tubes, and some oscilloscopes. 2, fiche 1, Anglais, - deflection%20coils
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bloc de déviation
1, fiche 1, Français, bloc%20de%20d%C3%A9viation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bloc de déflexion 1, fiche 1, Français, bloc%20de%20d%C3%A9flexion
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-07-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- deflection yoke 1, fiche 2, Anglais, deflection%20yoke
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Coils placed around the neck of a cathode ray tube to deflect the electron stream. The magnetic field created by the flow of current through the deflection coils causes the electron to deviate from its normal path. 2, fiche 2, Anglais, - deflection%20yoke
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Two pairs of deflection coils, called deflection yokes, mounted externally around the neck of the picture tube produce the horizontal and vertical deflection of the beam. 3, fiche 2, Anglais, - deflection%20yoke
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bloc de déviation
1, fiche 2, Français, bloc%20de%20d%C3%A9viation
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ensemble de déflexion 2, fiche 2, Français, ensemble%20de%20d%C3%A9flexion
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Assure le balayage par déviation du faisceau [...] par le contrôle du champ magnétique créé par des bobines. 3, fiche 2, Français, - bloc%20de%20d%C3%A9viation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- yugo de desvío
1, fiche 2, Espagnol, yugo%20de%20desv%C3%ADo
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- collar de desvío 1, fiche 2, Espagnol, collar%20de%20desv%C3%ADo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En los tubos de rayos catódicos, es un conjunto de bobinas, colocado en el cuello del tubo para causar la desviación del haz electrónico; puede consistir en dos juegos de bobinas, uno para la desviación horizontal y otro para la vertical. 1, fiche 2, Espagnol, - yugo%20de%20desv%C3%ADo
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :