TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLOG SPAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2008-06-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blog spam
1, fiche 1, Anglais, blog%20spam
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- spam in blog 2, fiche 1, Anglais, spam%20in%20blog
correct
- comment spam 1, fiche 1, Anglais, comment%20spam
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An unsolicited or unwanted electronic communication in the form of a link in a blog. 3, fiche 1, Anglais, - blog%20spam
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Spam is usually commercial (advertisements), noncommercial (political, social or religious commentaries) or malicious (advance fee fraud and phishing) in nature. 3, fiche 1, Anglais, - blog%20spam
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pourriel sur un blogue
1, fiche 1, Français, pourriel%20sur%20un%20blogue
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Communication électronique indésirable et non sollicitée sous forme de lien sur un blogue. 1, fiche 1, Français, - pourriel%20sur%20un%20blogue
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pourriels sont habituellement de nature commerciale (publicité), non commerciale (articles relatifs à la politique, à la société ou à la religion) ou malhonnête (hameçonnage). 1, fiche 1, Français, - pourriel%20sur%20un%20blogue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- spam en blogs
1, fiche 1, Espagnol, spam%20en%20blogs
voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comentarios no deseados publicados en un blog con inclusión de enlaces. 2, fiche 1, Espagnol, - spam%20en%20blogs
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir con "splog". 2, fiche 1, Espagnol, - spam%20en%20blogs
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


