TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLOOD BORNE SEXUALLY TRANSMITTED INFECTION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Human Diseases
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blood-borne and sexually transmitted infection
1, fiche 1, Anglais, blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sexually transmitted and blood-borne infection 2, fiche 1, Anglais, sexually%20transmitted%20and%20blood%2Dborne%20infection
correct, voir observation
- blood-borne and sexually transmitted disease 3, fiche 1, Anglais, blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20disease
voir observation
- sexually transmitted and blood-borne disease 4, fiche 1, Anglais, sexually%20transmitted%20and%20blood%2Dborne%20disease
voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terms usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In English, the concept is not designated by well implanted terms and as a result, a large number of similarly constructed terminological units are currently used. 5, fiche 1, Anglais, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
The terms constructed with "infection" are slowly replacing those constructed with "disease" in order to include asymptomatic infections, such as HIV. 5, fiche 1, Anglais, - blood%2Dborne%20and%20sexually%20transmitted%20infection
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bloodborne and sexually transmitted infection
- blood borne and sexually transmitted infection
- bloodborne and sexually transmitted disease
- blood borne and sexually transmitted disease
- blood-borne and sexually transmitted infections
- sexually transmitted and blood-borne infections
- blood-borne and sexually transmitted diseases
- sexually transmitted and blood-borne diseases
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- infection transmissible sexuellement et par le sang
1, fiche 1, Français, infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ITSS 1, fiche 1, Français, ITSS
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- infection transmise sexuellement et par le sang 2, fiche 1, Français, infection%20transmise%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
voir observation, nom féminin, Canada
- ITSS 2, fiche 1, Français, ITSS
voir observation, nom féminin, Canada
- ITSS 2, fiche 1, Français, ITSS
- maladie transmissible sexuellement et par le sang 3, fiche 1, Français, maladie%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
voir observation, nom féminin
- maladie transmise sexuellement et par le sang 4, fiche 1, Français, maladie%20transmise%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Termes habituellement utilisés au pluriel. 5, fiche 1, Français, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes construits avec «infection» tendent à remplacer ceux construits avec «maladie», car ils tiennent compte davantage des infections asymptomatiques, notamment les infections à VIH. 5, fiche 1, Français, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Les termes construits avec «transmissible» sont à privilégier, car la caractéristique commune à toutes les ITS (infections transmissibles sexuellement) est qu'elles ont la capacité d'être transmises sexuellement. Dans les faits, la voie par laquelle l'infection a été effectivement transmise importe peu. 5, fiche 1, Français, - infection%20transmissible%20sexuellement%20et%20par%20le%20sang
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- infections transmissibles sexuellement et par le sang
- infections transmises sexuellement et par le sang
- maladies transmissibles sexuellement et par le sang
- maladies transmises sexuellement et par le sang
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


