TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BLOOD TYPING [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Bioengineering
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blood typing
1, fiche 1, Anglais, blood%20typing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 1, Anglais, - blood%20typing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Technique biologique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- détermination de groupes sanguins
1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20de%20groupes%20sanguins
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- détermination de types sanguins 1, fiche 1, Français, d%C3%A9termination%20de%20types%20sanguins
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 1, Français, - d%C3%A9termination%20de%20groupes%20sanguins
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-09-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Blood
- Bioengineering
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blood typing
1, fiche 2, Anglais, blood%20typing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- blood grouping 1, fiche 2, Anglais, blood%20grouping
- blood group determination 2, fiche 2, Anglais, blood%20group%20determination
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The action or process of determining an individual's blood group. 3, fiche 2, Anglais, - blood%20typing
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Under the ABO Blood typing (grouping) scheme, there are two especially important antigens called A and B. Every living human has either one or both or neither of the red Blood cells. An individual with Blood group A is so because he has antigen A. Antigen B makes a person's Blood group B. If a person has both antigens, then they are in group AB. If they have neither, the Blood group is O. 4, fiche 2, Anglais, - blood%20typing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- grouping
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sang
- Technique biologique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- détermination du groupe sanguin
1, fiche 2, Français, d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- détermination des groupes sanguins 2, fiche 2, Français, d%C3%A9termination%20des%20groupes%20sanguins
nom féminin
- groupage 3, fiche 2, Français, groupage
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pour le groupage des globules rouges (détermination du groupe sanguin d'un individu) deux épreuves sont réalisées : recherche de l'antigène ou des antigènes, du globule rouge (épreuve de Beth-Vincens), et recherche de l'anticorps, ou des anticorps présents dans le sérum (épreuve de Simonon), tests qui doivent aboutir à une conclusion concordante permettant de définir le phénotype de l'individu. 4, fiche 2, Français, - d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
groupage : terme impropre pour désigner la détermination des groupes sanguins ou des groupes tissulaires. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9termination%20du%20groupe%20sanguin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Sangre
- Bioingeniería
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- hemoagrupación
1, fiche 2, Espagnol, hemoagrupaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-11-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Veterinary Medicine
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- blood typing
1, fiche 3, Anglais, blood%20typing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Médecine vétérinaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- typage sanguin
1, fiche 3, Français, typage%20sanguin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- hémotypologie 1, fiche 3, Français, h%C3%A9motypologie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :