TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLPA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2006-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Medication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bureau of Licensed Product Assessment
1, fiche 1, Anglais, Bureau%20of%20Licensed%20Product%20Assessment
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BLPA 1, fiche 1, Anglais, BLPA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Bureau of Drug Surveillance 2, fiche 1, Anglais, Bureau%20of%20Drug%20Surveillance
ancienne désignation, correct
- Bureau of Pharmaceutical Surveillance 2, fiche 1, Anglais, Bureau%20of%20Pharmaceutical%20Surveillance
ancienne désignation, correct
- Bureau of Dangerous Drugs 3, fiche 1, Anglais, Bureau%20of%20Dangerous%20Drugs
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Bureau of Licensed Product Assessment (BLPA) has a regulatory requirement to assess both the safety and effectiveness of drugs marketed for use in Canada. In addition, the Bureau has an operational requirement to complete benefit-risk assessments. 1, fiche 1, Anglais, - Bureau%20of%20Licensed%20Product%20Assessment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Médicaments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau de l'évaluation des produits homologués
1, fiche 1, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20homologu%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BEPH 1, fiche 1, Français, BEPH
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Bureau de la surveillance des médicaments 2, fiche 1, Français, Bureau%20de%20la%20surveillance%20des%20m%C3%A9dicaments
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bureau de la surveillance pharmaceutique 3, fiche 1, Français, Bureau%20de%20la%20surveillance%20pharmaceutique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Bureau des drogues dangereuses 3, fiche 1, Français, Bureau%20des%20drogues%20dangereuses
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Bureau de l'évaluation des produits homologués (BEPH) a pour mandat d'évaluer à la fois la sécurité et l'efficacité des médicaments commercialisés au Canada. Le Bureau a également le mandat implicite, dans le cadre de ses activités, de réaliser des évaluations des avantages et des risques. 1, fiche 1, Français, - Bureau%20de%20l%27%C3%A9valuation%20des%20produits%20homologu%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


