TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLS [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barren leach solution
1, fiche 1, Anglais, barren%20leach%20solution
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 1, Anglais, BLS
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barren solution 2, fiche 1, Anglais, barren%20solution
correct, nom
- barren bleed 3, fiche 1, Anglais, barren%20bleed
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A solution in hydrometallurgical treatment from which all possible valuable constituents have been removed. 4, fiche 1, Anglais, - barren%20leach%20solution
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Heap leaching is often the most cost-effective way to extract value from gold or copper ores. Heap leaching involves placing ore-grade material on an impermeable liner foundation with a solution collection system of drainpipes and irrigating the surface with either cyanide solution (for gold) or acid (for copper). Within the heap, chemical reactions occur which liberate the payable metal from the rock. The resultant solution, called pregnant leach solution (PLS), reaches the liner and the collection pipes, and then reports to a storage facility (pond) for processing where the metal is removed, the solution conditioned, and re-applied to the HLP [heap leach pad] as barren leach solution (BLS). 1, fiche 1, Anglais, - barren%20leach%20solution
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- solution stérile
1, fiche 1, Français, solution%20st%C3%A9rile
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un procédé de lixiviation, solution à partir de laquelle les métaux dissous ont été extraits. 2, fiche 1, Français, - solution%20st%C3%A9rile
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Explotación de minerales (Metalurgia)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- solución estéril
1, fiche 1, Espagnol, soluci%C3%B3n%20est%C3%A9ril
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- First Aid
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic life support
1, fiche 2, Anglais, basic%20life%20support
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 2, Anglais, BLS
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Basic life support (BLS) is the recognition of, and initial intervention or treatment given by pre-hospital or in-facility responders to a patient suffering from cardiac arrest or respiratory arrest. 2, fiche 2, Anglais, - basic%20life%20support
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Secourisme
Fiche 2, La vedette principale, Français
- soins immédiats en réanimation
1, fiche 2, Français, soins%20imm%C3%A9diats%20en%20r%C3%A9animation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SIR 1, fiche 2, Français, SIR
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
- soins de base en réanimation 2, fiche 2, Français, soins%20de%20base%20en%20r%C3%A9animation
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les soins immédiats en réanimation (SIR) sont généralement décrits comme une séquence d'interventions [...] La plupart des dispensateurs de soins, cependant, travaillent en équipe, et les membres de cette équipe administrent habituellement les SIR simultanément. À titre d'exemple, un secouriste commence immédiatement à pratiquer les compressions thoraciques pendant qu'un autre va chercher un défibrillateur externe automatisé (DEA) et demande de l'aide, alors qu'un troisième dégage les voies aériennes et pratique des insufflations. 1, fiche 2, Français, - soins%20imm%C3%A9diats%20en%20r%C3%A9animation
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- soin immédiat en réanimation
- soin de base en réanimation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Lasers and Masers
- Optical Telecommunications
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Brillouin light scattering
1, fiche 3, Anglais, Brillouin%20light%20scattering
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BLS 1, fiche 3, Anglais, BLS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Brillouin scattering 2, fiche 3, Anglais, Brillouin%20scattering
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] light scattering by acoustic phonons. 3, fiche 3, Anglais, - Brillouin%20light%20scattering
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Masers et lasers
- Télécommunications optiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diffusion de Brillouin
1, fiche 3, Français, diffusion%20de%20Brillouin
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- diffusion Brillouin 2, fiche 3, Français, diffusion%20Brillouin
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La diffusion de la lumière par les phonons dans les solides est appelée diffusion de Brillouin. 3, fiche 3, Français, - diffusion%20de%20Brillouin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Degrees and Diplomas (Educ.)
- Library Science (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Bachelor of Library Science
1, fiche 4, Anglais, Bachelor%20of%20Library%20Science
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BLS 2, fiche 4, Anglais, BLS
correct
- B.L.S. 3, fiche 4, Anglais, B%2EL%2ES%2E
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Grades et diplômes
- Bibliothéconomie (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Baccalauréat en bibliothéconomie 1, fiche 4, Français, Baccalaur%C3%A9at%20en%20biblioth%C3%A9conomie
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce diplôme n'est plus offert dans les universités québécoises. 1, fiche 4, Français, - Baccalaur%C3%A9at%20en%20biblioth%C3%A9conomie
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2000-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- big liver and spleen disease 1, fiche 5, Anglais, big%20liver%20and%20spleen%20disease
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Disease affecting broiler breeder hens, characterised by decreased egg production, hepatomegaly, splenomegaly and a slight increase in mortality. Transmission, serological and epidemiological studies indicate it has a viral cause. The virus, designated big liver and spleen virus (BLSV), is serologically distinct from common avian viruses, however extensive attempts to fully characterise it are still in progress. 1, fiche 5, Anglais, - big%20liver%20and%20spleen%20disease
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hépato-splénomégalie de la volaille
1, fiche 5, Français, h%C3%A9pato%2Dspl%C3%A9nom%C3%A9galie%20de%20la%20volaille
proposition, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- bls 1, fiche 5, Français, bls
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hépato-splénomégalie aviaire 1, fiche 5, Français, h%C3%A9pato%2Dspl%C3%A9nom%C3%A9galie%20aviaire
proposition, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Maladie animale de la volaille causée par un virus, observée en Australie. Les recherches sont en cours pour trouver le virus. 1, fiche 5, Français, - h%C3%A9pato%2Dspl%C3%A9nom%C3%A9galie%20de%20la%20volaille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-03-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- booster loop switch
1, fiche 6, Anglais, booster%20loop%20switch
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BLS 2, fiche 6, Anglais, BLS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- commutateur auxiliaire
1, fiche 6, Français, commutateur%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1983-02-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Local Service Office 1, fiche 7, Anglais, Local%20Service%20Office
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration publique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Bureau local des Services 1, fiche 7, Français, Bureau%20local%20des%20Services
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1982-12-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- local Services office 1, fiche 8, Anglais, local%20Services%20office
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- bureau local des Services 1, fiche 8, Français, bureau%20local%20des%20Services
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


