TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BLS [8 fiches]

Fiche 1 2026-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A solution in hydrometallurgical treatment from which all possible valuable constituents have been removed.

CONT

Heap leaching is often the most cost-effective way to extract value from gold or copper ores. Heap leaching involves placing ore-grade material on an impermeable liner foundation with a solution collection system of drainpipes and irrigating the surface with either cyanide solution (for gold) or acid (for copper). Within the heap, chemical reactions occur which liberate the payable metal from the rock. The resultant solution, called pregnant leach solution (PLS), reaches the liner and the collection pipes, and then reports to a storage facility (pond) for processing where the metal is removed, the solution conditioned, and re-applied to the HLP [heap leach pad] as barren leach solution (BLS).

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Dans un procédé de lixiviation, solution à partir de laquelle les métaux dissous ont été extraits.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Preparación de los productos mineros
  • Explotación de minerales (Metalurgia)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Surgical Treatment
  • First Aid
CONT

Basic life support (BLS) is the recognition of, and initial intervention or treatment given by pre-hospital or in-facility responders to a patient suffering from cardiac arrest or respiratory arrest.

Français

Domaine(s)
  • Traitements non chirurgicaux
  • Secourisme
CONT

Les soins immédiats en réanimation (SIR) sont généralement décrits comme une séquence d'interventions [...] La plupart des dispensateurs de soins, cependant, travaillent en équipe, et les membres de cette équipe administrent habituellement les SIR simultanément. À titre d'exemple, un secouriste commence immédiatement à pratiquer les compressions thoraciques pendant qu'un autre va chercher un défibrillateur externe automatisé (DEA) et demande de l'aide, alors qu'un troisième dégage les voies aériennes et pratique des insufflations.

Terme(s)-clé(s)
  • soin immédiat en réanimation
  • soin de base en réanimation

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2021-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
  • Optical Telecommunications
DEF

[A] light scattering by acoustic phonons.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
  • Télécommunications optiques
CONT

La diffusion de la lumière par les phonons dans les solides est appelée diffusion de Brillouin.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Degrees and Diplomas (Educ.)
  • Library Science (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Grades et diplômes
  • Bibliothéconomie (Généralités)
OBS

Ce diplôme n'est plus offert dans les universités québécoises.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
DEF

Disease affecting broiler breeder hens, characterised by decreased egg production, hepatomegaly, splenomegaly and a slight increase in mortality. Transmission, serological and epidemiological studies indicate it has a viral cause. The virus, designated big liver and spleen virus (BLSV), is serologically distinct from common avian viruses, however extensive attempts to fully characterise it are still in progress.

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
DEF

Maladie animale de la volaille causée par un virus, observée en Australie. Les recherches sont en cours pour trouver le virus.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1983-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration publique

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1982-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Remuneration (Personnel Management)

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Rémunération (Gestion du personnel)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :