TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-02-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Transport
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Telecommunications
- Radio Waves
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- single sideband
1, fiche 1, Anglais, single%20sideband
correct, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- SSB 2, fiche 1, Anglais, SSB
correct
- BLU 3, fiche 1, Anglais, BLU
correct, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- single side band 4, fiche 1, Anglais, single%20side%20band
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transport aérien
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télécommunications
- Ondes radioélectriques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bande latérale unique
1, fiche 1, Français, bande%20lat%C3%A9rale%20unique
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BLU 2, fiche 1, Français, BLU
correct, OTAN
- B.L.U. 3, fiche 1, Français, B%2EL%2EU%2E
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Seule bande latérale conservée après une modulation d'amplitude. 3, fiche 1, Français, - bande%20lat%C3%A9rale%20unique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Técnicas y equipo audiovisuales
- Telecomunicaciones
- Ondas radioeléctricas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- banda lateral única
1, fiche 1, Espagnol, banda%20lateral%20%C3%BAnica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Systems Analysis (Information Processing)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- basic link unit
1, fiche 2, Anglais, basic%20link%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BLU 1, fiche 2, Anglais, BLU
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The unit of control information and data in an SNA transmitted over a data link by data link control. 2, fiche 2, Anglais, - basic%20link%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Analyse des systèmes informatiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- unité élémentaire de liaison
1, fiche 2, Français, unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20liaison
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
En architecture de réseau de système, unité contrôlant les informations transférés entre deux éléments. 2, fiche 2, Français, - unit%C3%A9%20%C3%A9l%C3%A9mentaire%20de%20liaison
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-12-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- single side tape 1, fiche 3, Anglais, single%20side%20tape
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bande latérale unique
1, fiche 3, Français, bande%20lat%C3%A9rale%20unique
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


