TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLUE BAND [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Cycling
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue band
1, fiche 1, Anglais, blue%20band
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A light blue painted area inside the cycle track serving to access the real track surface. 2, fiche 1, Anglais, - blue%20band
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The thick blue band on the inside edge of the track is the out of bounds mark and riders cannot ride on or below it during a race. 3, fiche 1, Anglais, - blue%20band
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 4, fiche 1, Anglais, - blue%20band
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Cyclisme
Fiche 1, La vedette principale, Français
- côte d'azur
1, fiche 1, Français, c%C3%B4te%20d%27azur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bande située au bas de la piste que les coureurs utilisent comme zone de transition avant de remonter en piste. 2, fiche 1, Français, - c%C3%B4te%20d%27azur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Installations/matériel. 3, fiche 1, Français, - c%C3%B4te%20d%27azur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Ciclismo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- acera
1, fiche 1, Espagnol, acera
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blue band
1, fiche 2, Anglais, blue%20band
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Properly used, [cellulose fibre] has the same filtering action as a slow filter-paper (e.g. Durieux blue band) ... 1, fiche 2, Anglais, - blue%20band
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bande bleue
1, fiche 2, Français, bande%20bleue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ce produit [la fibre de cellulose] utilisé correctement, donne un pouvoir filtrant comparable à celui d'un papier filtre lent (par exemple Durieux bande bleue), [...] 1, fiche 2, Français, - bande%20bleue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


