TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BLUE COLLARS [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-11-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blue-collar workers
1, fiche 1, Anglais, blue%2Dcollar%20workers
correct, voir observation, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- blue collars 2, fiche 1, Anglais, blue%20collars
correct, voir observation, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The workers who work in trades, crafts or manual occupations. 3, fiche 1, Anglais, - blue%2Dcollar%20workers
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 1, Anglais, - blue%2Dcollar%20workers
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
"Blue -collar" in the singular form designates the person and, in the plural, the category. 3, fiche 1, Anglais, - blue%2Dcollar%20workers
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- blue-collars
- blue collar
- blue-collar
- blue collar worker
- blue-collar worker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cols bleus
1, fiche 1, Français, cols%20bleus
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Travailleurs affectés généralement à la production et à l'entretien. 1, fiche 1, Français, - cols%20bleus
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, fiche 1, Français, - cols%20bleus
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
«Col bleu» au singulier désigne la personne, et, au pluriel, la catégorie. 2, fiche 1, Français, - cols%20bleus
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- col bleu
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- obreros
1, fiche 1, Espagnol, obreros
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- clase obrera 2, fiche 1, Espagnol, clase%20obrera
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


