TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BONNES PRATIQUES LABORATOIRE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Special-Language Phraseology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- good laboratory practice
1, fiche 1, Anglais, good%20laboratory%20practice
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- GLP 2, fiche 1, Anglais, GLP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
good laboratory practice; GLP: term and abbreviation usually used in the plural ("good laboratory practices; GLPs"). 3, fiche 1, Anglais, - good%20laboratory%20practice
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- good laboratory practices
- GLPs
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Normes et réglementation (Chimie)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bonne pratique de laboratoire
1, fiche 1, Français, bonne%20pratique%20de%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BPL 2, fiche 1, Français, BPL
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bonne pratique de travail en laboratoire 3, fiche 1, Français, bonne%20pratique%20de%20travail%20en%20laboratoire
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Laboratoire BPL (Bonnes Pratiques de Laboratoire). De plus en plus, les laboratoires (et en particulier les laboratoires d'analyses) doivent faire la preuve qu'ils mettent tous les moyens en œuvre pour fournir des résultats de qualité. L'homologation des substances agropharmaceutiques est régie par la directive européenne 91/414 CEE. Elle impose que les laboratoires qui fournissent des résultats devant être utilisés à des fins d'homologation bénéficient d'une reconnaissance «Bonnes Pratiques de Laboratoire». 4, fiche 1, Français, - bonne%20pratique%20de%20laboratoire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bonne pratique de laboratoire; bonne pratique de travail en laboratoire : termes habituellement utilisés au pluriel («bonnes pratiques de laboratoire; bonnes pratiques de travail en laboratoire»). 5, fiche 1, Français, - bonne%20pratique%20de%20laboratoire
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bonnes pratiques de laboratoire
- bonnes pratiques de travail en laboratoire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de investigación científica
- Normas y reglamentaciones (Química)
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- buena práctica de laboratorio
1, fiche 1, Espagnol, buena%20pr%C3%A1ctica%20de%20laboratorio
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :