TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUCHE OREILLE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Sociology of Communication
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grapevine telegraph
1, fiche 1, Anglais, grapevine%20telegraph
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grapevine 1, fiche 1, Anglais, grapevine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A person-to-person method of spreading rumours, gossip, information, etc., by informal or unofficial conversation, letter writing, or the like. 2, fiche 1, Anglais, - grapevine%20telegraph
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sociologie de la communication
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouche-à-oreille
1, fiche 1, Français, bouche%2D%C3%A0%2Doreille
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mode de transmission orale entre deux personnes, puis vers une autre, etc., souvent à propos d'une opinion ou d'une rumeur. 2, fiche 1, Français, - bouche%2D%C3%A0%2Doreille
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bouche à oreille
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-03-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- word of mouth
1, fiche 2, Anglais, word%20of%20mouth
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouche-à-oreille
1, fiche 2, Français, bouche%2D%C3%A0%2Doreille
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le bouche-à-oreille est mauvais, les recettes tombent brutalement. 1, fiche 2, Français, - bouche%2D%C3%A0%2Doreille
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les dictionnaires ne donnent que la locution adverbiale «de bouche à oreille». 1, fiche 2, Français, - bouche%2D%C3%A0%2Doreille
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bouche à oreille
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- word-of-mouth advertising 1, fiche 3, Anglais, word%2Dof%2Dmouth%20advertising
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
-- is where a satisfied customer recommends the products or services of a firm to his relatives, neighbours, and friends. 1, fiche 3, Anglais, - word%2Dof%2Dmouth%20advertising
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouche à oreille 1, fiche 3, Français, bouche%20%C3%A0%20oreille
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
la publicité gratuite: le --. (...) [désigne] (...) les commentaires que le consommateur peut faire sur tel produit de telle marque et les commentaires qu'il peut faire sur la publicité (...) de ce produit. 1, fiche 3, Français, - bouche%20%C3%A0%20oreille
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :