TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOUCLE MOHAIR [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bouclé mohair
1, fiche 1, Anglais, boucl%C3%A9%20mohair
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mohair bouclé 2, fiche 1, Anglais, mohair%20boucl%C3%A9
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bouclé: A fabric woven or knit with bouclé yarns. Bouclé fabric has a looped or knotted surface and is used for sportswear and coats. 3, fiche 1, Anglais, - boucl%C3%A9%20mohair
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mohair bouclé
1, fiche 1, Français, mohair%20boucl%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- tissu bouclé en mohair 1, fiche 1, Français, tissu%20boucl%C3%A9%20en%20mohair
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Étoffe produite avec des fils bouclés en mohair et qui présente une surface irrégulière. 2, fiche 1, Français, - mohair%20boucl%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Textile Industries
- Thread Spinning (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bouclé mohair
1, fiche 2, Anglais, boucl%C3%A9%20mohair
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- mohair bouclé 1, fiche 2, Anglais, mohair%20boucl%C3%A9
correct, générique
- mohair bouclé yarn 2, fiche 2, Anglais, mohair%20boucl%C3%A9%20yarn
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bouclé mohair ... As a variegated, big loop, mohair bouclé, the lustourous loops will pop out to add a wonderfully soft third dimension to your woven, knitted, or crocheted pieces. The bouclé may be used alone or coordinated with other yarns 1, fiche 2, Anglais, - boucl%C3%A9%20mohair
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industries du textile
- Filature (Textiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouclé en mohair
1, fiche 2, Français, boucl%C3%A9%20en%20mohair
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- bouclé de mohair 1, fiche 2, Français, boucl%C3%A9%20de%20mohair
correct, nom masculin
- fil bouclé en mohair 1, fiche 2, Français, fil%20boucl%C3%A9%20en%20mohair
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fil bouclé fait de mohair. C'est un fil fantaisie comportant des boucles qui confèrent aux tissus une surface irrégulière. 1, fiche 2, Français, - boucl%C3%A9%20en%20mohair
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le terme «bouclé» est un générique désignant et l'étoffe et le fil. 1, fiche 2, Français, - boucl%C3%A9%20en%20mohair
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


