TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOUCLE QUALITE [1 fiche]

Fiche 1 1998-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Management (General)
  • Quality Control (Management)
DEF

Conceptual model of interacting activities that influence quality at the various stages ranging from the identification of needs to the assessment of whether these needs have been satisfied.

OBS

The quality spiral is a similar concept.

CONT

Management has designed a quality loop to communicate to employees the many interfaces in the organization.

OBS

Term and definition standardized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • quality spiral

Français

Domaine(s)
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
DEF

Modèle conceptuel des activités interdépendantes qui influent sur la qualité lors des différentes phases s'échelonnant de l'identification des besoins à l'évaluation de leur satisfaction.

OBS

La spirale de la qualité est un concept similaire.

CONT

La direction a conçu une boucle de qualité pour faire connaître aux employés les nombreuses interfaces de l'organisme.

OBS

Tous les éléments (par exemple, production, contrôle de la qualité des produits, remplissage, emballage et expédition, etc.) de la boucle sont interreliés et sont axés sur le client.

OBS

boucle de la qualité : Terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC.

Terme(s)-clé(s)
  • spirale de la qualité

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :