TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOUDINE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1993-03-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coiled
1, fiche 1, Anglais, coiled
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
e.g. tightly coiled pod of alfalfa 1, fiche 1, Anglais, - coiled
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spiralé
1, fiche 1, Français, spiral%C3%A9
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boudiné 1, fiche 1, Français, boudin%C3%A9
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
par exemple une gousse de luzerne spiralée 1, fiche 1, Français, - spiral%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bull's-eye
1, fiche 2, Anglais, bull%27s%2Deye
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Crown glass method: ... After this disk is broken from the pountil, leaving a bull's-eye in the center, it is annealed and cut into panes. 1, fiche 2, Anglais, - bull%27s%2Deye
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
It was the centre part of a large pane of crown glass. 2, fiche 2, Anglais, - bull%27s%2Deye
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Fiche 2, La vedette principale, Français
- loupe
1, fiche 2, Français, loupe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boudine 1, fiche 2, Français, boudine
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Procédé de la cive ou boudine : (...) Le plateau [de verre] terminé gardait en son centre une sorte de lentille plus épaisse, la loupe ou boudine. 1, fiche 2, Français, - loupe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Stained Glass
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- central knob 1, fiche 3, Anglais, central%20knob
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vitrail
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boudine
1, fiche 3, Français, boudine
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Empreinte circulaire légèrement en relief, qui reste au centre de la cive après que le verrier ait détaché le pontil. 1, fiche 3, Français, - boudine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-11-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- boudinaged
1, fiche 4, Anglais, boudinaged
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- boudiné
1, fiche 4, Français, boudin%C3%A9
adjectif
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


