TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOUEE SAUVETAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- life ring
1, fiche 1, Anglais, life%20ring
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
life ring: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 1, Anglais, - life%20ring
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bouée de sauvetage
1, fiche 1, Français, bou%C3%A9e%20de%20sauvetage
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bouée de sauvetage : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 1, Français, - bou%C3%A9e%20de%20sauvetage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-07-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Security Devices
- Protection of Life
- Safety (Water Transport)
- Air Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- life buoy
1, fiche 2, Anglais, life%20buoy
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- lifebuoy 2, fiche 2, Anglais, lifebuoy
- life-buoy 3, fiche 2, Anglais, life%2Dbuoy
- rescue buoy 4, fiche 2, Anglais, rescue%20buoy
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An object designed to keep a person afloat. 3, fiche 2, Anglais, - life%20buoy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
life buoy: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - life%20buoy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des personnes
- Sécurité (Transport par eau)
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bouée de sauvetage
1, fiche 2, Français, bou%C3%A9e%20de%20sauvetage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Objet flottant pouvant supporter une personne dans l'eau. 2, fiche 2, Français, - bou%C3%A9e%20de%20sauvetage
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bouée de sauvetage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 2, Français, - bou%C3%A9e%20de%20sauvetage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Protección de las personas
- Seguridad (Transporte por agua)
- Seguridad (Transporte aéreo)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- boya salvavidas
1, fiche 2, Espagnol, boya%20salvavidas
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- aro salvavidas 1, fiche 2, Espagnol, aro%20salvavidas
correct, nom masculin, uniformisé
- boya de salvamento 2, fiche 2, Espagnol, boya%20de%20salvamento
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
boya salvavidas; aro salvavidas: términos aceptados oficialmente por la OrganizaciOn de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - boya%20salvavidas
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


