TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOURSE EXCELLENCE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-08-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- merit scholarship
1, fiche 1, Anglais, merit%20scholarship
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- scholarship awarded on excellence 2, fiche 1, Anglais, scholarship%20awarded%20on%20excellence
correct
- scholarship awarded on merit 2, fiche 1, Anglais, scholarship%20awarded%20on%20merit
correct
- proficiency scholarship 3, fiche 1, Anglais, proficiency%20scholarship
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stipend or special recognition awarded to a student for certain types of proficiency (academic, artistic, or athletic) or as an encouragement toward high achievement. 4, fiche 1, Anglais, - merit%20scholarship
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bourse d'excellence
1, fiche 1, Français, bourse%20d%27excellence
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bourse accordée en fonction de l'excellence 2, fiche 1, Français, bourse%20accord%C3%A9e%20en%20fonction%20de%20l%27excellence
correct, nom féminin
- bourse accordée en fonction du mérite 2, fiche 1, Français, bourse%20accord%C3%A9e%20en%20fonction%20du%20m%C3%A9rite
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Octroi monétaire fondé sur l'excellence des dossiers scolaires des candidats, les aptitudes et les qualités exceptionnelles dont ils ont fait preuve selon les témoignages de leurs répondants et l'intérêt de leur projet d'études ou de leur recherche. 3, fiche 1, Français, - bourse%20d%27excellence
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graduating award for excellence
1, fiche 2, Anglais, graduating%20award%20for%20excellence
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the Certified General Accountants Association of Ontario (C.G.A.A.O.) Graduating Award for Excellence (Laurentian University). 1, fiche 2, Anglais, - graduating%20award%20for%20excellence
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bourse d'excellence
1, fiche 2, Français, bourse%20d%27excellence
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bourse d'excellence de la Certified General Accountants Association of Ontario (C.G.A.A.O.) (Université Laurentienne). 1, fiche 2, Français, - bourse%20d%27excellence
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


