TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOUSSOLE ARPENTEUR [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- surveyor's compass
1, fiche 1, Anglais, surveyor%27s%20compass
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
surveyor's compass: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - surveyor%27s%20compass
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boussole d'arpenteur
1, fiche 1, Français, boussole%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boussole d'arpenteur : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - boussole%20d%27arpenteur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1990-06-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Technical Surveys
- Surveying Instruments
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Land compass
1, fiche 2, Anglais, Land%20compass
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Levés et relevés techniques (Arpentage)
- Instruments d'arpentage
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boussole d'arpenteur
1, fiche 2, Français, boussole%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-08-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveying Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surveyor's compass
1, fiche 3, Anglais, surveyor%27s%20compass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- surveyor's dial 2, fiche 3, Anglais, surveyor%27s%20dial
correct
- land compass 3, fiche 3, Anglais, land%20compass
correct
- field compass 4, fiche 3, Anglais, field%20compass
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A surveying instrument used for measuring horizontal angles, specif. one designed for determining a magnetic bearing of a line of sight by the use of a sighting device, a graduated horizontal circle, and a pivoted magnetic needle. 3, fiche 3, Anglais, - surveyor%27s%20compass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments d'arpentage
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boussole d'arpenteur
1, fiche 3, Français, boussole%20d%27arpenteur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- boussole topographique 2, fiche 3, Français, boussole%20topographique
correct, nom féminin
- boussole déclinatoire 3, fiche 3, Français, boussole%20d%C3%A9clinatoire
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Aiguille aimantée horizontale dont les extrémités se meuvent sur un cercle divisé enfermé dans une boîte munie latéralement d'un système de visée dont l'axe sert de diamètre à un dispositif de mesure des angles verticaux. 4, fiche 3, Français, - boussole%20d%27arpenteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


