TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BOUTEILLE OXYGENE [3 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

breathing tank: an item in the "Personal Gear" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bouteille d'oxygène : objet de la classe «Articles personnels» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Air Safety
CONT

The oxygen for the passenger system is stored in one large cylinder, located in the flight compartment adjacent to the crew oxygen cylinder.

OBS

oxygen cylinder: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Les bouteilles d'oxygène sont des équipements susceptibles d'être remplacés fréquemment impliquant la présence d'un raccord avec le circuit de distribution.

OBS

bouteille d'oxygène : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

bouteille d'oxygène : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Respiratory System
CONT

Postoperative pulmonary complications in upper abdominal surgery. A randomized clinical comparison between physiotherapy and blow-bottles.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Appareil respiratoire
CONT

Des complications pulmonaires surviennent chez 30% des patients traités par respiration en pression positive intermittente contre 15% seulement traités par spiromètre et 8% par bouteilles d'oxygène.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :