TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOW [32 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 1, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- prow 2, fiche 1, Anglais, prow
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The front section of a ship or boat. 3, fiche 1, Anglais, - bow
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "stem" or "forecastle." These designations all refer to areas at the front of a vessel, but the stem is a part of the bow and the forecastle is part of the deck. 4, fiche 1, Anglais, - bow
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
prow: This designation is also used in a narrower sense to refer to the upper portion of a ship's bow that is above water. 4, fiche 1, Anglais, - bow
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- proue
1, fiche 1, Français, proue
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie avant d'un navire ou d'un bateau. 2, fiche 1, Français, - proue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- proa
1, fiche 1, Espagnol, proa
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- roda 2, fiche 1, Espagnol, roda
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parte delantera de la nave, con la cual corta las aguas. 3, fiche 1, Espagnol, - proa
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-03-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 2, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In a wooden ship, the area between the foremost frame and the stem. 2, fiche 2, Anglais, - bow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- proue
1, fiche 2, Français, proue
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Dans un navire en bois, partie située entre le premier couple et l'étrave. 2, fiche 2, Français, - proue
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-02-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- String Instruments
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 3, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] curved stick with tightly held fibres that produces sound by friction when drawn across the strings of a chordophone ... 2, fiche 3, Anglais, - bow
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The most common material [of fibres used in a bow] is rosined horsehair ... 2, fiche 3, Anglais, - bow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments de musique à cordes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- archet
1, fiche 3, Français, archet
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Baguette sur laquelle sont tendus des crins qui, lorsqu'ils sont frottés sur les cordes de certains instruments, les fait vibrer. 2, fiche 3, Français, - archet
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de cuerda
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 3, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vara delgada, corva o doblada en sus extremos, en los cuales se fijan algunas cerdas que sirven para herir las cuerdas de varios instrumentos de música. 1, fiche 3, Espagnol, - arco
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 4, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bow: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 4, Anglais, - bow
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- arc de tir à l'arc
1, fiche 4, Français, arc%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
arc de tir à l'arc : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 4, Français, - arc%20de%20tir%20%C3%A0%20l%27arc
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- bow pose
1, fiche 5, Anglais, bow%20pose
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 5, Anglais, bow
correct, nom
- dhanurasana 1, fiche 5, Anglais, dhanurasana
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The bow pose, dhanurasana (dhanu = bow), is one of the most complete back bend as it works on the upper back and the lower back. 2, fiche 5, Anglais, - bow%20pose
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
This pose is so called because it looks like an archer's bow, the torso and legs representing the body of the bow, and the arms the string. 3, fiche 5, Anglais, - bow%20pose
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Yoga et pilates
Fiche 5, La vedette principale, Français
- posture de l'arc
1, fiche 5, Français, posture%20de%20l%27arc
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- arc 2, fiche 5, Français, arc
correct, nom masculin
- dhanurasana 3, fiche 5, Français, dhanurasana
correct
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'arc est une posture très favorable à la relaxation. Dhanurasana tonifie et stimule les muscles du dos, libère la tension au niveau des épaules, masse les organes internes, les glandes et les abdominaux. La poitrine étant très ouverte, les problèmes respiratoires dus à une mauvaise posture ou à une tension chronique diminuent, voire disparaissent. 4, fiche 5, Français, - posture%20de%20l%27arc
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
La posture de l'arc, dhanurasana (dhanu = arc), est une des flexions arrière les plus complètes car elle travaille aussi bien le haut du dos que le bas du dos. 5, fiche 5, Français, - posture%20de%20l%27arc
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2013-01-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Noodles and Pasta
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- farfalle
1, fiche 6, Anglais, farfalle
correct, invariable
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- bow-tie pasta 2, fiche 6, Anglais, bow%2Dtie%20pasta
correct, invariable
- butterfly pasta 2, fiche 6, Anglais, butterfly%20pasta
correct, invariable
- bow tie 2, fiche 6, Anglais, bow%20tie
correct
- bow 2, fiche 6, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pasta in the form of bows or a pair of butterfly wings. 3, fiche 6, Anglais, - farfalle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bow; bow tie: terms usually used in the plural. 4, fiche 6, Anglais, - farfalle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
The name [farfalle] means literally "butterflies." 5, fiche 6, Anglais, - farfalle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- bow ties
- bows
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pâtes alimentaires
Fiche 6, La vedette principale, Français
- farfalle
1, fiche 6, Français, farfalle
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Pâte alimentaire façonnée comme un petit papillon ou une boucle. 2, fiche 6, Français, - farfalle
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
farfalle : terme habituellement utilisé au pluriel. 3, fiche 6, Français, - farfalle
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- farfalles
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 7, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - bow
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 7, La vedette principale, Français
- étrier
1, fiche 7, Français, %C3%A9trier
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - %C3%A9trier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
- Horse Husbandry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bowed tendon
1, fiche 8, Anglais, bowed%20tendon
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 8, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rupture of the sheath enclosing the tendon from the knee to the fetlock joint. 2, fiche 8, Anglais, - bowed%20tendon
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
- Élevage des chevaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- tendon claqué
1, fiche 8, Français, tendon%20claqu%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- claquage 2, fiche 8, Français, claquage
correct, nom masculin
- tendinite 3, fiche 8, Français, tendinite
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
- Cría de ganado caballar
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- tendón arqueado
1, fiche 8, Espagnol, tend%C3%B3n%20arqueado
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-03-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Surfing and Water-Skiing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nose
1, fiche 9, Anglais, nose
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 9, Anglais, bow
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The front of the board. 3, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In light wind you can perform a nose sink by first sailing the board backwards on a run and then moving your feet back to stand on the nose, forcing the tail and skeg up out of the water. 4, fiche 9, Anglais, - nose
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
In nautical terms, the front of the board is known as the bow. 3, fiche 9, Anglais, - nose
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Ski nautique et surfing
Fiche 9, La vedette principale, Français
- étrave
1, fiche 9, Français, %C3%A9trave
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
L'avant d'un bateau, d'une planche à voile. 2, fiche 9, Français, - %C3%A9trave
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La forme des sections n'est pas constante sur toute la longueur de la planche, et certaines carènes présentent de l'étrave à l'arrière des variations importantes allant du V plus ou moins ouvert à la forme parfaitement plate. 3, fiche 9, Français, - %C3%A9trave
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Esquí acuático y surfing
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- estrave
1, fiche 9, Espagnol, estrave
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-07-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plane Geometry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- arc
1, fiche 10, Anglais, arc
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A continuous portion of a circle. 3, fiche 10, Anglais, - arc
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Géométrie plane
Fiche 10, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 10, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Portion de courbe continue comprise entre deux points. 1, fiche 10, Français, - arc
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 11, Anglais, bow
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A curvature of a textile floor covering with respect to or across the direction of manufacture. 1, fiche 11, Anglais, - bow
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
In addition to the precise Tru-line, SI guarantees every roll of PatternLok backing is delivered with a minimal bow and skew of no more than 1/2 inch across the entire roll width - an industry first. 2, fiche 11, Anglais, - bow
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cintrage
1, fiche 11, Français, cintrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Courbure du revêtement de sol textile par rapport à une ligne parallèle ou perpendiculaire au sens de fabrication. 1, fiche 11, Français, - cintrage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-09-09
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Archery
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 12, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- archery bow 2, fiche 12, Anglais, archery%20bow
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Tir à l'arc
Fiche 12, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 12, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Tiro con arco
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 12, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Arma de caza, basada en la tensión por acción manual sobre un cable y en el lanzamiento de una flecha. 2, fiche 12, Espagnol, - arco
Fiche 13 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 13, Anglais, bow
verbe
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 13, La vedette principale, Français
- faire une révérence 1, fiche 13, Français, faire%20une%20r%C3%A9v%C3%A9rence
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- hacer una reverencia
1, fiche 13, Espagnol, hacer%20una%20reverencia
locution verbale
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Rough Carpentry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 14, Anglais, bow
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Charpenterie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- arc
1, fiche 14, Français, arc
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- courbe 1, fiche 14, Français, courbe
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Carpintería
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arco
1, fiche 14, Espagnol, arco
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Armadura curva de una cubierta. 1, fiche 14, Espagnol, - arco
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 15, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- key bow 2, fiche 15, Anglais, key%20bow
correct, normalisé
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ring that ends a key shank and is opposed to the bit. 3, fiche 15, Anglais, - bow
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Key bow] Term standardized by ISO. 4, fiche 15, Anglais, - bow
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Serrurerie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 15, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- anneau de clé 2, fiche 15, Français, anneau%20de%20cl%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- tête de clé 2, fiche 15, Français, t%C3%AAte%20de%20cl%C3%A9
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Partie de la clef que l'on tient dans la main pour ouvrir une serrure. 1, fiche 15, Français, - anneau
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Anneau de clé; tête de clé] Termes normalisés par l'ISO. 3, fiche 15, Français, - anneau
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- anneau de clef
- tête de clef
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cerrajería
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- ojo
1, fiche 15, Espagnol, ojo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- anillo 1, fiche 15, Espagnol, anillo
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Anillo que tiene [una llave] para asirla. 1, fiche 15, Espagnol, - ojo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-07-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 16, Anglais, bow
nom
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 16, La vedette principale, Français
- révérence
1, fiche 16, Français, r%C3%A9v%C3%A9rence
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- reverencia
1, fiche 16, Espagnol, reverencia
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Inclinación del cuerpo en señal de respeto o veneración. 1, fiche 16, Espagnol, - reverencia
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Metallurgy - General
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Wood Sawing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bowing
1, fiche 17, Anglais, bowing
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 17, Anglais, bow
correct, nom
- camber 3, fiche 17, Anglais, camber
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Curvature in the plane of rolled sheet or strip, or in the plane of the web of structural shapes. 4, fiche 17, Anglais, - bowing
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Métallurgie générale
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Sciage du bois
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cambrure
1, fiche 17, Français, cambrure
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Courbure de ce qui est arqué en dedans. 2, fiche 17, Français, - cambrure
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Metalurgia general
- Vocabulario técnico y científico general
- Aserradura de la madera
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- arqueado
1, fiche 17, Espagnol, arqueado
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Desviación de la línea recta que se mide en el punto donde la distancia desde la línea recta es mayor. 1, fiche 17, Espagnol, - arqueado
Fiche 18 - données d’organisme interne 2003-04-24
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Plywood
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 18, Anglais, bow
correct, verbe
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Of a peeler log, to become concave or convex during peeling. 2, fiche 18, Anglais, - bow
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Contreplaqués
Fiche 18, La vedette principale, Français
- plier
1, fiche 18, Français, plier
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- flamber 1, fiche 18, Français, flamber
correct
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Pour une bille de placage, devenir convexe ou concave au moment du déroulage. 2, fiche 18, Français, - plier
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-06-04
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Winemaking
- Horticulture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- arched cane
1, fiche 19, Anglais, arched%20cane
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 19, Anglais, bow
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
One or two young shoots are left on the vine to yield the new crop of grapes - the so-called fruiting canes. Pruning reshapes the vine and the systems that are customarily used in the Chianti Classico area are the "spurred cordon", the "Tuscan arched cane" and the Guyot. 3, fiche 19, Anglais, - arched%20cane
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- fruiting cane
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Industrie vinicole
- Horticulture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- archelot
1, fiche 19, Français, archelot
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Long bois laissé sur un pied de vigne au moment de la taille auquel on donne, ou qui prend de soi-même, une forme arquée. 1, fiche 19, Français, - archelot
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-12-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Rough Carpentry
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 20, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Charpenterie
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- saillie
1, fiche 20, Français, saillie
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
S'applique essentiellement à une fenêtre. 2, fiche 20, Français, - saillie
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 21, Anglais, bow
correct, verbe
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
JUDO. For modern sport, the salutation has been simplified. Players walk onto the mat, face each other at a distance of about 4 meters (13 feet), and bow to each other before starting play. 2, fiche 21, Anglais, - bow
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 21, La vedette principale, Français
- saluer
1, fiche 21, Français, saluer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-09-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Martial Arts
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- rei
1, fiche 22, Anglais, rei
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- bow 2, fiche 22, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
JUDO. All standing rei should be at an angle of 30 degrees as measured at the waist. 3, fiche 22, Anglais, - rei
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Arts martiaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- rei
1, fiche 22, Français, rei
correct, voir observation
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- salut 2, fiche 22, Français, salut
correct, nom masculin
- salutation 3, fiche 22, Français, salutation
nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
JUDO. En position debout, l'exécution du salut doit se faire en inclinant le haut du corps dans un angle de 30 degrés. 4, fiche 22, Français, - rei
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Généralement, la plupart des termes japonais en judo s'emploient au masculin, mais il y a des exceptions. 5, fiche 22, Français, - rei
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-11-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 23, Anglais, bow
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
For a semiconductor slice or wafer, a measure of concave or convex deformation of the median surface of a slice or wafer, independent of any thickness variation which may be present. Bow is a bulk property of the test specimen, not a property of an exposed surface. Generally, bow is determined with the test specimen in a free, unclamped condition. Units of bow are generally [micrometres] or inches. 1, fiche 23, Anglais, - bow
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bombement
1, fiche 23, Français, bombement
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Leatherworking Tools and Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Leather. Double-bow punches. These punches have a double bow in their construction. 1, fiche 24, Anglais, - bow
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Outils et machines pour le travail du cuir
Fiche 24, La vedette principale, Français
- courbure en forme d'arc
1, fiche 24, Français, courbure%20en%20forme%20d%27arc
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Wood Sawing
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Curvature of a piece lengthwise, in a plane normal to the face. According to the number of curvatures, bow is subdivided into simple and compound. 2, fiche 25, Anglais, - bow
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Sciage du bois
Fiche 25, La vedette principale, Français
- voilement longitudinal de face
1, fiche 25, Français, voilement%20longitudinal%20de%20face
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- arcure 2, fiche 25, Français, arcure
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Courbure de la pièce dans le sens de la longueur dans un plan perpendiculaire à la face. Suivant le nombre des courbures, le voilement longitudinal de face est divisé en simple et en complexe. 3, fiche 25, Français, - voilement%20longitudinal%20de%20face
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1997-11-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 26, Anglais, bow
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- anneau
1, fiche 26, Français, anneau
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1997-03-25
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 27, Anglais, bow
correct, nom
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Weft bow: Excessive curvature of the weft in a fabric, that may or may not extend over the full width. This defect is caused by a lack of control in fabric manufacture or processing. 2, fiche 27, Anglais, - bow
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- duite arquée
1, fiche 27, Français, duite%20arqu%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Duite (tissu) : Partie d'un fil de la trame allant d'une lisière à l'autre dans une pièce de tissu. 2, fiche 27, Français, - duite%20arqu%C3%A9e
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Incurvation excessive de la trame s'étendant partiellement ou sur toute la largeur du tissu. Ce défaut est causé par un manque de contrôle à la manutention. 3, fiche 27, Français, - duite%20arqu%C3%A9e
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1996-03-14
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Ceramics (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Bow porcelain
1, fiche 28, Anglais, Bow%20porcelain
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Porcelain from Bow, a village near London. 2, fiche 28, Anglais, - Bow%20porcelain
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
... it is generally believed that the Bow manufactory in east London was established in 1744 by Thomas Frye and Edward Heyleyn. Some of the best English porcelain in a rather unsophisticated style was produced here around 1750 and 1760 and later. 3, fiche 28, Anglais, - Bow%20porcelain
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- Bow
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Céramique (Industries)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- porcelaine de Bow
1, fiche 28, Français, porcelaine%20de%20Bow
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Article de porcelaine provenant de Bow, près de Londres. 1, fiche 28, Français, - porcelaine%20de%20Bow
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
À Bow, T. Frye invente la bone china. 2, fiche 28, Français, - porcelaine%20de%20Bow
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 29, Anglais, bow
normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 29, Anglais, - bow
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- écart
1, fiche 29, Français, %C3%A9cart
nom masculin, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 29, Français, - %C3%A9cart
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- curva
1, fiche 29, Espagnol, curva
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1995-03-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- weft bow
1, fiche 30, Anglais, weft%20bow
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Excessive curvature of the weft in a fabric, that may or may not extend over the full width. 1, fiche 30, Anglais, - weft%20bow
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This defect is caused by a lack of control in fabric manufacture or processing. 1, fiche 30, Anglais, - weft%20bow
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- bow
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- trame arquée
1, fiche 30, Français, trame%20arqu%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Incurvation excessive de la trame s'étendant partiellement ou sur toute la largeur du tissu. 1, fiche 30, Français, - trame%20arqu%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est causé par un manque de contrôle à la manutention. 1, fiche 30, Français, - trame%20arqu%C3%A9e
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
trame arquée : Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 30, Français, - trame%20arqu%C3%A9e
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-11-05
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Textile Industries
- Textile Weaving (Textile Industries)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- warp bow
1, fiche 31, Anglais, warp%20bow
correct, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Excessive curvature of the warp in a fabric. 1, fiche 31, Anglais, - warp%20bow
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
This defect is often caused by lack of control during warping resulting in a variation in warp tension across the width during weaving. 1, fiche 31, Anglais, - warp%20bow
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
warp bow;bow: Terms and definition standardized by ISO. 2, fiche 31, Anglais, - warp%20bow
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- bow
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Industries du textile
- Tissage (Industries du textile)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- chaîne arquée
1, fiche 31, Français, cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Incurvation excessive de la chaîne dans un tissu. 2, fiche 31, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Ce défaut est souvent causé par un manque de contrôle durant l'opération d'ourdissage avec comme résultat une différence de tension de la chaîne sur toute la laize durant le tissage. 2, fiche 31, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
chaîne arquée : Terme et définition normalisés par l'ISO. 1, fiche 31, Français, - cha%C3%AEne%20arqu%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1984-12-01
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Textile Industries
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- bow
1, fiche 32, Anglais, bow
verbe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"Once clean the cotton was "bowed" to separate the fibres ..." 1, fiche 32, Anglais, - bow
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Industries du textile
Fiche 32, La vedette principale, Français
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"Ouvrir le coton veut dire imprimer manuellement ou mécaniquement aux fibres une certaine agitation, pour faire foisonner la masse comprimée à l'emballage et pour la débarrasser, en partie du moins, des corps étrangers et de la poussière". 1, fiche 32, Français, - ouvrir
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
E.-O. Lami, Dict. encycl. et biogr. de l'industrie et des arts industriels, 1883 (article "coton"). 1, fiche 32, Français, - ouvrir
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
(Texte 1542533 sur les expositions en cours aux Musées nationaux du Canada). 1, fiche 32, Français, - ouvrir
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


