TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BPS [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Data Transmission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- bit per second
1, fiche 1, Anglais, bit%20per%20second
correct, voir observation, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- bps 2, fiche 1, Anglais, bps
correct
- b/s 3, fiche 1, Anglais, b%2Fs
correct
- BPS 4, fiche 1, Anglais, BPS
à éviter, voir observation, OTAN
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- bit/second 5, fiche 1, Anglais, bit%2Fsecond
correct
- bit/sec 2, fiche 1, Anglais, bit%2Fsec
correct
- bit/s 3, fiche 1, Anglais, bit%2Fs
correct
- bit/sec 2, fiche 1, Anglais, bit%2Fsec
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[The] digital information rate expressed as the number of binary information units transmitted per second. 6, fiche 1, Anglais, - bit%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BPS: The capitalized abbreviation "BPS" refers to "byte per second" and should not be used for "bit per second." 5, fiche 1, Anglais, - bit%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bit per second: The plural form of this designation (bits per second) is standardized by NATO. 5, fiche 1, Anglais, - bit%20per%20second
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bit per second; bit/second: designations usually used in the plural. 5, fiche 1, Anglais, - bit%20per%20second
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bits per second
- bits/second
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Transmission de données
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bit par seconde
1, fiche 1, Français, bit%20par%20seconde
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- bps 2, fiche 1, Français, bps
correct, nom masculin
- bit/s 3, fiche 1, Français, bit%2Fs
correct, nom masculin
- b/s 4, fiche 1, Français, b%2Fs
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bit/seconde 5, fiche 1, Français, bit%2Fseconde
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
- BPS 6, fiche 1, Français, BPS
voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
- BPS 6, fiche 1, Français, BPS
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans les transmissions en série, nombre maximal d'éléments binaires qu'une voie de données ou un appareil peut transmettre par seconde. 7, fiche 1, Français, - bit%20par%20seconde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
BPS : L'abréviation «bps» devrait être employée en minuscules. 8, fiche 1, Français, - bit%20par%20seconde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
bit/seconde : La forme plurielle de cette désignation (bits/seconde) est normalisée par l'OTAN. 8, fiche 1, Français, - bit%20par%20seconde
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
bit par seconde; bit/seconde : désignations habituellement utilisées au pluriel. 8, fiche 1, Français, - bit%20par%20seconde
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- bits par seconde
- bits/seconde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Transmisión de datos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- bits por segundo
1, fiche 1, Espagnol, bits%20por%20segundo
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bitos por segundo 2, fiche 1, Espagnol, bitos%20por%20segundo
correct, nom masculin, pluriel
- bps 2, fiche 1, Espagnol, bps
correct, nom masculin, pluriel
- bps 2, fiche 1, Espagnol, bps
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Número de bits de datos enviados por segundo, que constituye la auténtica velocidad de transmisión. 3, fiche 1, Espagnol, - bits%20por%20segundo
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El número de bits de datos por señal multiplicado por los baudios da como resultado el número de bits por segundo. Solamente en el caso de que cada estado de una línea esté representado por un bit, coincidirán la velocidad en baudios y en bits por segundo. 3, fiche 1, Espagnol, - bits%20por%20segundo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bitos por segundo; bps: término y abreviatura extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - bits%20por%20segundo
Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-05-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Business and Planning Services
1, fiche 2, Anglais, Business%20and%20Planning%20Services
pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 2, Anglais, BPS
pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Services des activités et de la planification
1, fiche 2, Français, Services%20des%20activit%C3%A9s%20et%20de%20la%20planification
nom masculin pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
- SAP 1, fiche 2, Français, SAP
nom masculin pluriel
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Bosnian Patriotic Party
1, fiche 3, Anglais, Bosnian%20Patriotic%20Party
correct, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 3, Anglais, BPS
correct, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Bosnian Patriotic Party; BPS: designations to be used by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - Bosnian%20Patriotic%20Party
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Parti patriotique bosniaque
1, fiche 3, Français, Parti%20patriotique%20bosniaque
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les abréviations, Français
- BPS 2, fiche 3, Français, BPS
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Parti patriotique bosniaque; BPS : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN. 3, fiche 3, Français, - Parti%20patriotique%20bosniaque
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-02-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Military Communications
- Intelligence (Military)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Battlefield Information Collection and Exploitation System pilot study
1, fiche 4, Anglais, Battlefield%20Information%20Collection%20and%20Exploitation%20System%20pilot%20study
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 4, Anglais, BPS
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Battlefield Information Collection and Exploitation System pilot study; BPS: designations standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - Battlefield%20Information%20Collection%20and%20Exploitation%20System%20pilot%20study
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Battle-field Information Collection and Exploitation System pilot study
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmissions militaires
- Renseignement (Militaire)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- étude pilote du système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille
1, fiche 4, Français, %C3%A9tude%20pilote%20du%20syst%C3%A8me%20de%20recueil%20et%20d%27exploitation%20des%20informations%20du%20champ%20de%20bataille
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BPS 2, fiche 4, Français, BPS
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
étude pilote du système de recueil et d'exploitation des informations du champ de bataille; BPS : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9tude%20pilote%20du%20syst%C3%A8me%20de%20recueil%20et%20d%27exploitation%20des%20informations%20du%20champ%20de%20bataille
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- business planning system
1, fiche 5, Anglais, business%20planning%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 5, Anglais, BPS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
business planning system; BPS: term and abbreviation used at the Treasury Board Secretariat. 2, fiche 5, Anglais, - business%20planning%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de planification du travail
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- SPT 1, fiche 5, Français, SPT
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- système de planification des activités 1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s%20
correct, nom masculin
- système de planification opérationnelle 1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20planification%20op%C3%A9rationnelle
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de planification du travail; SPT; système de planification des activités; système de planification opérationnelle : termes et abréviation en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-01-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Postal Correspondence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- bulk processing stream
1, fiche 6, Anglais, bulk%20processing%20stream
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 6, Anglais, BPS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A processing stream representing mail input in bulk form for delivery in bulk form. 1, fiche 6, Anglais, - bulk%20processing%20stream
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bulk processing stream: term used at Canada Post. 3, fiche 6, Anglais, - bulk%20processing%20stream
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Objets de correspondance (Postes)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- flot de traitement en vrac
1, fiche 6, Français, flot%20de%20traitement%20en%20vrac
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- FTV 2, fiche 6, Français, FTV
correct, nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Flot de traitement qui comprend le courrier qui entre en vrac pour être livré en vrac. 1, fiche 6, Français, - flot%20de%20traitement%20en%20vrac
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
flot de traitement en vrac : term en usage à Postes Canada. 3, fiche 6, Français, - flot%20de%20traitement%20en%20vrac
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2008-12-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Business Process Strategy
1, fiche 7, Anglais, Business%20Process%20Strategy
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 7, Anglais, BPS
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Business Process Strategy; BPS: name and abbreviation used at Agriculture and Agri-Food Canada. 1, fiche 7, Anglais, - Business%20Process%20Strategy
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Stratégie sur les processus opérationnels
1, fiche 7, Français, Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20processus%20op%C3%A9rationnels
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- SPO 1, fiche 7, Français, SPO
correct, nom féminin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Stratégie sur les processus opérationnels; SPO : nom et abréviation en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada. 1, fiche 7, Français, - Strat%C3%A9gie%20sur%20les%20processus%20op%C3%A9rationnels
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-08-15
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Banking
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Swiss Volksbank
1, fiche 8, Anglais, Swiss%20Volksbank
correct, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ceased its operation in 1993, Swiss Volksbank was acquired by Credit Suisse. 1, fiche 8, Anglais, - Swiss%20Volksbank
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Banque
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Banque populaire suisse
1, fiche 8, Français, Banque%20populaire%20suisse
nom féminin, Europe
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le Credit Suisse rachète la Banque populaire suisse en 1993. 1, fiche 8, Français, - Banque%20populaire%20suisse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- BPS
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Statistical Surveys
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Business Payrolls Survey
1, fiche 9, Anglais, Business%20Payrolls%20Survey
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 9, Anglais, BPS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A survey of Statistics Canada, number 2614. 1, fiche 9, Anglais, - Business%20Payrolls%20Survey
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Survey of Business Payrolls
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Enquête sur la rémunération auprès des entreprises
1, fiche 9, Français, Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20aupr%C3%A8s%20des%20entreprises
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ERE 1, fiche 9, Français, ERE
correct, nom féminin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Une enquête de Statistique Canada, numéro 2614. 1, fiche 9, Français, - Enqu%C3%AAte%20sur%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20aupr%C3%A8s%20des%20entreprises
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-12-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Military Titles
- Operating Systems (Software)
- Organization Planning
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Business Planning System
1, fiche 10, Anglais, Business%20Planning%20System
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 10, Anglais, BPS
correct
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Business Planning System implements a simple and visible business planning process able to produce a dynamic business planning document. 1, fiche 10, Anglais, - Business%20Planning%20System
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Planification d'organisation
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Système de planification du travail
1, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Système de planification des activités 2, fiche 10, Français, Syst%C3%A8me%20de%20planification%20des%20activit%C3%A9s
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le système de planification du travail est un procédé de planification clair et simple capable de produire un document de planification dynamique. 1, fiche 10, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20planification%20du%20travail
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2003-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Bureau for Programme Support
1, fiche 11, Anglais, Bureau%20for%20Programme%20Support
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 11, Anglais, BPS
correct, international
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Office of the Deputy Director-General for Management 1, fiche 11, Anglais, - Bureau%20for%20Programme%20Support
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Bureau pour le soutien du programme
1, fiche 11, Français, Bureau%20pour%20le%20soutien%20du%20programme
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
- BPS 1, fiche 11, Français, BPS
correct, nom masculin, international
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
UNESCO, Bureau du Directeur général adjoint pour la gestion 1, fiche 11, Français, - Bureau%20pour%20le%20soutien%20du%20programme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Oficina de Apoyo al Programa
1, fiche 11, Espagnol, Oficina%20de%20Apoyo%20al%20Programa
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- BPS 1, fiche 11, Espagnol, BPS
correct, nom féminin, international
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-07-25
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Spacecraft
- Research Experiments in Space
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- biomass production system
1, fiche 12, Anglais, biomass%20production%20system
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 12, Anglais, BPS
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The BPS [Biomass Production System] is a double Shuttle Middeck locker equivalent, which provides four, 260 square centimeter, plant growth chamber configurations. Each chamber has independent control of temperature and humidity nutrient and water delivery, and lighting and atmospheric composition control. Environmental settings can be controlled within the following values: (1) temperature between 18°C and 35°C, (2) relative humidity between 65% and 90%, (3) light levels between 50 and 300 mol m-2s-1, and (94) ethylene can be removed. 2, fiche 12, Anglais, - biomass%20production%20system
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The Biomass Production System (BPS) was developed as a precursor for systems capable of supporting plant growth and botanical experimentation in microgravity for extended periods of time on board the International Space Station (ISS). 2, fiche 12, Anglais, - biomass%20production%20system
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
biomass production system; BPS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 12, Anglais, - biomass%20production%20system
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Travaux de recherche dans l'espace
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système de production de biomasse
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20biomasse
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- BPS 2, fiche 12, Français, BPS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- système BPS 2, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20BPS
proposition, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
système de production de biomasse; BPS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, fiche 12, Français, - syst%C3%A8me%20de%20production%20de%20biomasse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1998-12-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bytes per second
1, fiche 13, Anglais, bytes%20per%20second
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- BPS 2, fiche 13, Anglais, BPS
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- multiplets par seconde
1, fiche 13, Français, multiplets%20par%20seconde
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
- MPS 1, fiche 13, Français, MPS
nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1996-06-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Business Processes and Systems Branch
1, fiche 14, Anglais, Business%20Processes%20and%20Systems%20Branch
non officiel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 14, Anglais, BPS
non officiel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Direction générale des processus et systèmes administratifs
1, fiche 14, Français, Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20processus%20et%20syst%C3%A8mes%20administratifs
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PSA 1, fiche 14, Français, PSA
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle direction générale à TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada]. 1, fiche 14, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20processus%20et%20syst%C3%A8mes%20administratifs
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
On voit aussi « Secteur ». 1, fiche 14, Français, - Direction%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20processus%20et%20syst%C3%A8mes%20administratifs
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Secteur des processus et systèmes administratifs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1993-08-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Statistics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- basis points
1, fiche 15, Anglais, basis%20points
pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- bps 1, fiche 15, Anglais, bps
voir observation
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
"bps": unofficial abbreviation. 1, fiche 15, Anglais, - basis%20points
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Statistique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- points de base
1, fiche 15, Français, points%20de%20base
nom masculin, pluriel
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Source : ministère des Finances. 1, fiche 15, Français, - points%20de%20base
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1988-08-31
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Memories
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- binary program space
1, fiche 16, Anglais, binary%20program%20space
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- BPS 1, fiche 16, Anglais, BPS
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A segment of a computer's memory, just above the LISP microkernel, containing compiled codes for functions and programs utilized during execution of LISP programs. 1, fiche 16, Anglais, - binary%20program%20space
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Mémoires (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- espace de programme binaire
1, fiche 16, Français, espace%20de%20programme%20binaire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :