TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BPSS [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Security Devices
- Air Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boarding pass security system
1, fiche 1, Anglais, boarding%20pass%20security%20system
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BPSS 1, fiche 1, Anglais, BPSS
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A stand-alone technology that scans boarding passes to validate barcodes, which ensures that boarding passes are not fraudulent and that they have not been tampered with. 1, fiche 1, Anglais, - boarding%20pass%20security%20system
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- système de sûreté des cartes d’embarquement
1, fiche 1, Français, syst%C3%A8me%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20cartes%20d%26rsquo%3Bembarquement
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SSCE 1, fiche 1, Français, SSCE
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Outil technologique autonome qui permet de contrôler les cartes d’embarquement dans le but de valider les codes à barres, afin de garantir que les cartes d’embarquement ne sont pas frauduleuses et n’ont pas été altérées. 1, fiche 1, Français, - syst%C3%A8me%20de%20s%C3%BBret%C3%A9%20des%20cartes%20d%26rsquo%3Bembarquement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-11-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Corporate Structure
- Astronautics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- segment programme office 1, fiche 2, Anglais, segment%20programme%20office
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- segment program office
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Structures de l'entreprise
- Astronautique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bureau du programme de segment spatial
1, fiche 2, Français, bureau%20du%20programme%20de%20segment%20spatial
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BPSS 1, fiche 2, Français, BPSS
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-06-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Business Processes & Services Sector
1, fiche 3, Anglais, Business%20Processes%20%26%20Services%20Sector
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- BPSS 1, fiche 3, Anglais, BPSS
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Secteur des processus et systèmes administratifs
1, fiche 3, Français, Secteur%20des%20processus%20et%20syst%C3%A8mes%20administratifs
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SPSA 1, fiche 3, Français, SPSA
correct, Canada
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-01-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Business Processes and Systems Sector
1, fiche 4, Anglais, Business%20Processes%20and%20Systems%20Sector
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BPSS 2, fiche 4, Anglais, BPSS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Secteur des processus et des systèmes administratifs
1, fiche 4, Français, Secteur%20des%20processus%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20administratifs
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SPSA 2, fiche 4, Français, SPSA
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 4, Français, - Secteur%20des%20processus%20et%20des%20syst%C3%A8mes%20administratifs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-11-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Astronautics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- space station program office
1, fiche 5, Anglais, space%20station%20program%20office
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SSPO 1, fiche 5, Anglais, SSPO
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Astronautique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- bureau du programme de la station spatiale
1, fiche 5, Français, bureau%20du%20programme%20de%20la%20station%20spatiale
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- BPSS 1, fiche 5, Français, BPSS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Agence spatiale canadienne. 2, fiche 5, Français, - bureau%20du%20programme%20de%20la%20station%20spatiale
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
bureau du programme de la station spatiale : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS). 2, fiche 5, Français, - bureau%20du%20programme%20de%20la%20station%20spatiale
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1984-05-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- basic packet switching service
1, fiche 6, Anglais, basic%20packet%20switching%20service
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BPSS 1, fiche 6, Anglais, BPSS
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
a proposed AT+T packet switching service, formerly known as Bell Packet Switching Service, that would enable customers to rapidly transport data, in the form of packets of information, to a number of geographically dispersed computer terminals. 1, fiche 6, Anglais, - basic%20packet%20switching%20service
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- service de base commutation par paquets
1, fiche 6, Français, service%20de%20base%20commutation%20par%20paquets
proposition, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :