TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BRISE MER [1 fiche]

Fiche 1 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
DEF

Breeze of coastal regions, blowing by day from the sea towards the land.

Terme(s)-clé(s)
  • on-shore breeze
  • on shore breeze

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
DEF

Brise des régions côtières, soufflant le jour, de la mer vers le continent.

CONT

L'échauffement du sol continental, dès le milieu de la matinée, crée un phénomène ascendant compensé par un courant qui s'établit de la mer, plus froide, vers la terre; la brise cesse en fin d'après-midi. La brise de mer se présente comme une mini-advection d'air froid avec sa surface frontale appelé «front de brise». La brise se manifeste sur 500 à 1 000 mètres d'épaisseur avec une vitesse de 10 à 15 Kt et pénètre sur quelques kilomètres à quelques dizaines de kilomètres à l'intérieur des terres, elle est perpendiculaire à la côte.

OBS

La brise de mer s'oppose à la brise de terre qui souffle durant la nuit de la terre vers la mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
DEF

[Brisa] de las regiones costeras que sopla durante el día desde una extensión grande de agua (mar o lago) hacia tierra debido al calentamiento diurno del suelo.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :