TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BRISE-JET [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- aerator
1, fiche 1, Anglais, aerator
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- aerator fitting 2, fiche 1, Anglais, aerator%20fitting
correct
- anti-splash aerator 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dsplash%20aerator
- anti-splash nozzle 4, fiche 1, Anglais, anti%2Dsplash%20nozzle
- bubble stream aerator 2, fiche 1, Anglais, bubble%20stream%20aerator
- anti-splash faucet 3, fiche 1, Anglais, anti%2Dsplash%20faucet
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A fixture added to a water tap in order to aerate the water and to avoid splashing. 3, fiche 1, Anglais, - aerator
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
aerator: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, fiche 1, Anglais, - aerator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- aérateur
1, fiche 1, Français, a%C3%A9rateur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- brise-jet 2, fiche 1, Français, brise%2Djet
correct, nom masculin
- brise-jet aérateur 3, fiche 1, Français, brise%2Djet%20a%C3%A9rateur
correct, nom masculin
- gazéificateur 4, fiche 1, Français, gaz%C3%A9ificateur
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ajutage en caoutchouc ou en plastique, muni intérieurement d'une toile métallique, et qu'on adapte à un robinet pour atténuer, briser la violence du jet, et éviter les éclaboussures. 5, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des brise-jets. 6, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
brise-jets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 7, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
aérateur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, fiche 1, Français, - a%C3%A9rateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Grifos y accesorios de fontanería
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aereador
1, fiche 1, Espagnol, aereador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ventilador de grifo 2, fiche 1, Espagnol, ventilador%20de%20grifo
proposition, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que controla la dispersión de salida de un grifo o llave de agua. 1, fiche 1, Espagnol, - aereador
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-05-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- counter flow 1, fiche 2, Anglais, counter%20flow
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- brise-jet
1, fiche 2, Français, brise%2Djet
voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des brise-jets. 2, fiche 2, Français, - brise%2Djet
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
brise-jets (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, fiche 2, Français, - brise%2Djet
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
brise-jet : Source : Pinta, M., Spectrométrie d'absorption atomique, tome I, p. 45. 1, fiche 2, Français, - brise%2Djet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :