TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUILDING EMERGENCY EVACUATION TEAM [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Life
- Occupational Health and Safety
- Federal Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- building emergency and evacuation team
1, fiche 1, Anglais, building%20emergency%20and%20evacuation%20team
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- BEET 2, fiche 1, Anglais, BEET
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- building emergency evacuation team 3, fiche 1, Anglais, building%20emergency%20evacuation%20team
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The building emergency and evacuation team is responsible for the following: [responding] to emergencies efficiently and effectively to ensure the health and safety of all persons employed and other persons in the building for whom the federal government is responsible; [coordinating], preparing and implementing a building emergency and evacuation plan; [notifying] departments and agencies of operational and technical measures and procedures specific to the building to be followed in the event of an emergency; [identifying] requirements and setting out specific roles and responsibilities so that emergencies are managed efficiently and effectively; and [providing] direction to ensure an efficient response to an emergency in the building. 4, fiche 1, Anglais, - building%20emergency%20and%20evacuation%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des personnes
- Santé et sécurité au travail
- Administration fédérale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe d'urgence et d'évacuation de l'immeuble
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EUEI 2, fiche 1, Français, EUEI
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- équipe d'évacuation d'urgence de l'immeuble 3, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20d%27%C3%A9vacuation%20d%27urgence%20de%20l%27immeuble
nom féminin
- EEUI 3, fiche 1, Français, EEUI
nom féminin
- EEUI 3, fiche 1, Français, EEUI
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'équipe d'urgence et d'évacuation de l'immeuble a les responsabilités suivantes : [intervenir] en cas d'urgence de manière efficace et efficiente afin d'assurer la santé et la sécurité de toutes les personnes employées et des autres personnes dans l'immeuble dont le gouvernement a la responsabilité; [coordonner], préparer et mettre en œuvre un plan d'urgence et d'évacuation de l'immeuble; [aviser] les ministères et les organismes des mesures et des procédures opérationnelles et techniques propres à l'immeuble qu'il faut suivre en cas d'urgence; [définir] les exigences et établir les rôles et les responsabilités précis pour la gestion efficace et efficiente des urgences; [et fournir] des instructions afin d'assurer dans l'immeuble une intervention efficace en cas d'urgence. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20d%27urgence%20et%20d%27%C3%A9vacuation%20de%20l%27immeuble
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


