TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BURSTING [8 fiches]

Fiche 1 2020-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
CONT

Bursting enables a user to transmit data faster than the CIR [committed information rate] for a short period of time.

PHR

bandwidth bursting, resource bursting

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
PHR

ajout instantané de bande passante, ajout instantané de ressources

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 1

Fiche 2 1999-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
OBS

Burst: to separate sheets of continuous stationery by means of a burster.

OBS

Burster: An off-line device in a computer system used to separate the continuous roll of paper produced as output from a printer into individual sheets, generally along perforations in the roll.

Français

Domaine(s)
  • Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
CONT

Un rupteur est destiné au traitement automatique des liasses en continu. Ce traitement consiste en la séparation des feuillets qui constituent les liasses par rupture (ou éclatement) du papier à son point faible. Une perforation pointillée réalisée par l'imprimeur entre chaque cliché de page est le point faible où se produit la rupture.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
  • Strength of Materials
DEF

Violent rupture of an object due to over-pressure and/or stress within it or upon it.

OBS

bursting: Term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
  • Résistance des matériaux
DEF

Rupture violente d'un objet par suite de surpression et/ou de contrainte en son sein ou en surface.

OBS

éclatement : Terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fuegos y explosiones
  • Resistencia de los materiales
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1992-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1990-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
  • Scientific Measurements and Analyses
DEF

Disintegration following a permanent increase in volume, particularly of chrome-magnesite refractories which have absorbed iron oxide.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
  • Mesures et analyse (Sciences)
DEF

Désagrégation à la suite d'une augmentation permanente de volume, particulièrement des réfractaires de chrome- magnésie qui ont absorbé de l'oxyde de fer.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Strength of Materials
  • Technical Textiles
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Bursting may occur when a geotextile bridges gaps on one side and is subjected to soil pressure on the other side. Gaps are cracks in rocks, spaces between boards, plates, slabs, etc. or merely voids between coarse particles such as gravel or stones. ... Parameters involved in bursting design are the soil pressure and the shape and size of gaps.

CONT

Burst strength. There are two test methods to load fabrics out of plane, thereby stressing them in tension until failure occurs. The most common is the Mullen burst test ... . In this test, an inflatable rubber membrane is used to distort the fabric into the shape of a hemisphere. Bursting of the fabric occurs when no further deformation is possible.

Français

Domaine(s)
  • Résistance des matériaux
  • Textiles techniques
  • Mécanique des sols
CONT

La perforation sera le fait d'une aspérité ou d'un caillou isolé sur un support plan. L'éclatement surviendra en présence d'un lit de cailloux organisé et dans les zones de pontages des vides laissés entre les pierrailles.

CONT

Résistance à l'éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l'éclatement d'une éprouvette de tissu sous l'action d'une membrane gonflée par un fluide.

CONT

Construire avec les géotextiles [...] Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d'essais textiles classiques tels que l'essai d'arrachement (grab test), l'essai de perforation, l'essai d'éclatement et l'essai d'accroc.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Silviculture
  • Botany
OBS

burst: to come into bloom.

OBS

buds are bursting on all the trees.

Français

Domaine(s)
  • Sylviculture
  • Botanique
OBS

bourgeon.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Water Distribution (Water Supply)
OBS

bursting of a watermain (City of Québec)

Français

Domaine(s)
  • Distribution de l'eau
OBS

bris, éclatement d'une conduite d'amenée

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :