TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C RES [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Titles
- Military Organization
- Military Strategy
- Military Administration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Chief of Reserves
1, fiche 1, Anglais, Chief%20of%20Reserves
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- C Res 1, fiche 1, Anglais, C%20Res
correct
- Chief of Reserves and Employer Support 1, fiche 1, Anglais, Chief%20of%20Reserves%20and%20Employer%20Support
ancienne désignation, correct
- CRES 2, fiche 1, Anglais, CRES
ancienne désignation, correct
- CRES 2, fiche 1, Anglais, CRES
- Director General Reserves and Cadets 3, fiche 1, Anglais, Director%20General%20Reserves%20and%20Cadets
ancienne désignation, correct
- DGRC 4, fiche 1, Anglais, DGRC
ancienne désignation, correct
- DGRC 4, fiche 1, Anglais, DGRC
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chief of Reserves; C Res: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 1, Anglais, - Chief%20of%20Reserves
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations militaires
- Organisation militaire
- Stratégie militaire
- Administration militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Chef - réserves
1, fiche 1, Français, Chef%20%2D%20r%C3%A9serves
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- C Rés 2, fiche 1, Français, C%20R%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- C Rés 1, fiche 1, Français, C%20R%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
- Chef - Réserves et appui des employeurs 1, fiche 1, Français, Chef%20%2D%20R%C3%A9serves%20et%20appui%20des%20employeurs
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- CRAE 2, fiche 1, Français, CRAE
ancienne désignation, correct, nom masculin et féminin
- CRAE 2, fiche 1, Français, CRAE
- Directeur général - Réserves et cadets 3, fiche 1, Français, Directeur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20%2D%20R%C3%A9serves%20et%20cadets
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGRC 4, fiche 1, Français, DGRC
ancienne désignation, correct, nom masculin
- DGRC 4, fiche 1, Français, DGRC
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chef - réserves; C Rés : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - Chef%20%2D%20r%C3%A9serves
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-10-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Reserve Clerk
1, fiche 2, Anglais, Reserve%20Clerk
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- Res Clk 1, fiche 2, Anglais, Res%20Clk
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation approved by the Air Command. 1, fiche 2, Anglais, - Reserve%20Clerk
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Commis - Réserves
1, fiche 2, Français, Commis%20%2D%20R%C3%A9serves
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
- C Rés 1, fiche 2, Français, C%20R%C3%A9s
correct
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Forme abrégée et terme approuvés par le Commandement aérien et la Division de terminologie militaire et technique. 1, fiche 2, Français, - Commis%20%2D%20R%C3%A9serves
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


