TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C-NGO [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2001-03-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canada-Nunavut Geoscience Office
1, fiche 1, Anglais, Canada%2DNunavut%20Geoscience%20Office
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- C-NGO 1, fiche 1, Anglais, C%2DNGO
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The GSC (Geological Survey of Canada), in partnership with the Nunavut Department of Sustainable Development and Indian and Northern Affairs Canada, has established the Canada-Nunavut Geoscience Office (C-NGO) in Iqaluit ... The C-NGO mandate is to provide accessible geoscience information and expertise in Nunavut to support sustainable development, education and training, awareness and outreach, and capacity building. 1, fiche 1, Anglais, - Canada%2DNunavut%20Geoscience%20Office
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Canada Nunavut Geoscience Office
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bureau géoscientifique Canada-Nunavut
1, fiche 1, Français, Bureau%20g%C3%A9oscientifique%20Canada%2DNunavut
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En partenariat avec le ministère du Développement durable du Nunavut et le ministère des Affaires indiennes et du Nord du Canada, la CGC (Commission géologique du Canada) a établi le Bureau géoscientifique Canada-Nunavut à Iqaluit [...] Le Bureau a pour mandat de fournir de l'information géoscientifique et de l'expertise au Nunavut afin d'appuyer le développement durable, l'éducation et la formation, la sensibilisation et le développement des capacités. 1, fiche 1, Français, - Bureau%20g%C3%A9oscientifique%20Canada%2DNunavut
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


