TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C-SECTION [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Obstetric Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- caesarean section
1, fiche 1, Anglais, caesarean%20section
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- caesarean 2, fiche 1, Anglais, caesarean
correct
- cesarean section 3, fiche 1, Anglais, cesarean%20section
correct
- C-section 4, fiche 1, Anglais, C%2Dsection
correct
- abdominal delivery 5, fiche 1, Anglais, abdominal%20delivery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] incision through the abdominal and uterine walls for delivery of a fetus. 5, fiche 1, Anglais, - caesarean%20section
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term Caesarean section refers to Julius Caesar (who is believed to have been born that way) and is traditionally spelled with an upper-case C; however, it is more often written with a lower-case c today. In Canada the preferred spelling is "caesarean" and not "cesarean." 6, fiche 1, Anglais, - caesarean%20section
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- cesarian section
- caesarian section
- caesarian
- cesarian
- cesarean
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie obstétrique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- césarienne
1, fiche 1, Français, c%C3%A9sarienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- opération césarienne 2, fiche 1, Français, op%C3%A9ration%20c%C3%A9sarienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Opération consistant à inciser l'utérus gravide, par voie abdominale, pour extraire artificiellement le fœtus et le placenta (la voie vaginale n'est plus utilisée). 2, fiche 1, Français, - c%C3%A9sarienne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cirugía obstétrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cesárea
1, fiche 1, Espagnol, ces%C3%A1rea
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


