TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
C.I ACID RED 51 [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
- Dyes and Pigments (Industries)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthen]-3-one
1, fiche 1, Anglais, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- 3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodospiro [isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one 1, fiche 1, Anglais, 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodospiro%20%5Bisobenzofuran%2D1%283H%29%2C9%27%2D%5B9H%5Dxanthen%5D%2D3%2Done
correct, voir observation
- erythrosine 2, fiche 1, Anglais, erythrosine
correct
- FD and C Red No. 3 3, fiche 1, Anglais, FD%20and%20C%20Red%20No%2E%203
correct
- C.I. Food Red 14 4, fiche 1, Anglais, C%2EI%2E%20Food%20Red%2014
correct
- 2',4',5',7'-tetraiodofluorescein disodium salt 5, fiche 1, Anglais, 2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodofluorescein%20disodium%20salt
à éviter
- Aizen erythrosine 5, fiche 1, Anglais, Aizen%20erythrosine
marque de commerce
- Calcocid Erythrosine N 5, fiche 1, Anglais, Calcocid%20Erythrosine%20N
marque de commerce
- C.I. Acid Red 51 5, fiche 1, Anglais, C%2EI%2E%20Acid%20Red%2051
marque de commerce
- 9-(o-carboxyphenyl)-6-hydroxy-2,4,5,7- tetraiodo-3-isoxanthone 5, fiche 1, Anglais, 9%2D%28o%2Dcarboxyphenyl%29%2D6%2Dhydroxy%2D2%2C4%2C5%2C7%2D%20tetraiodo%2D3%2Disoxanthone
à éviter
- tetraiodofluorescein sodium 5, fiche 1, Anglais, tetraiodofluorescein%20sodium
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A brownish powder, a water-soluble salt derived from coal-tar [which is] used to color candy, desserts, delicatessen, etc., red. 6, fiche 1, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tetraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthan]-3-one: The capital letter "H" must be italicized; form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 1, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'- tetraiodospiro[isobenzofuran-1(3H),9'-[9H]xanthen]-3-one: The capital letters "H" must be italicized; CAS name. 1, fiche 1, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: C20H6I4O5·2Na 7, fiche 1, Anglais, - 3%27%2C6%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dtetraiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanthen%5D%2D3%2Done
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
- Teintures et pigments (Industries)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- 3'6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro[2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one
1, fiche 1, Français, 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- érythrosine 2, fiche 1, Français, %C3%A9rythrosine
correct, nom féminin
- rouge n° 3 (F.D.C.) 1, fiche 1, Français, rouge%20n%C2%B0%203%20%28F%2ED%2EC%2E%29
correct, voir observation, nom masculin
- rouge alimentaire 14 (C.I.) 1, fiche 1, Français, rouge%20alimentaire%2014%20%28C%2EI%2E%29
correct, voir observation, nom masculin
- tétraiodofluorescéine 3, fiche 1, Français, t%C3%A9traiodofluoresc%C3%A9ine
à éviter, nom féminin
- tétra-iodofluorescéine 4, fiche 1, Français, t%C3%A9tra%2Diodofluoresc%C3%A9ine
à éviter, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sel dérivé du goudron de pétrole, soluble dans l'eau, se présentant sous forme de poudre brunâtre, [qui] s'emploie pour colorer en rouge les confiseries, desserts, charcuteries, etc. 5, fiche 1, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
3',6'-dihydroxy-2',4',5',7'-tétraiodo-3H-spiro [2-benzofuran-1,9'-xanthén]-3-one : La lettre majuscule «H» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 1, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
F.D.C. : Abréviation faisant référence à la Food, Drug and Cosmetic Act des États-Unis. 1, fiche 1, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
C.I. : Abréviation faisant référence à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists des États-Unis. 1, fiche 1, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
Formule chimique : C20H6I4O5·2Na 6, fiche 1, Français, - 3%276%27%2Ddihydroxy%2D2%27%2C4%27%2C5%27%2C7%27%2Dt%C3%A9traiodo%2D3H%2Dspiro%5B2%2Dbenzofuran%2D1%2C9%27%2Dxanth%C3%A9n%5D%2D3%2Done
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Aditivos alimentarios
- Tinturas y pigmentos (Industrias)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- eritrosina
1, fiche 1, Espagnol, eritrosina
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Colorante análogo a la eosina, que se obtiene tratando la fluoresceína con yodo y que sirve para teñir la seda. 2, fiche 1, Espagnol, - eritrosina
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C20H6I4O5·2Na 3, fiche 1, Espagnol, - eritrosina
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


