TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAGE [40 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Combat Sports
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 1, Anglais, cage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A defensive posture accomplished by a fighter who grabs the back of his head and uses his forearms and elbows to protect himself. 2, fiche 1, Anglais, - cage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sports de combat
Fiche 1, La vedette principale, Français
- garde tortue
1, fiche 1, Français, garde%20tortue
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Position défensive qui consiste pour un combattant à mettre ses mains derrière sa tête pour se protéger à l'aide de ses avant-bras et de ses coudes. 2, fiche 1, Français, - garde%20tortue
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- bearing cage
1, fiche 2, Anglais, bearing%20cage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cage 2, fiche 2, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Bearing cages are needed to keep rolling elements equidistant from each other. 2, fiche 2, Anglais, - bearing%20cage
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cage de roulement
1, fiche 2, Français, cage%20de%20roulement
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 2, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les roulements sont généralement composés d'une bague intérieure et d'une bague extérieure, d'éléments roulants (billes ou rouleaux) et d'une cage. Les éléments roulants interposés entre les deux bagues du roulement sont maintenus à égale distance les uns des autres par la cage qui les guide et facilite leur rotation [...] 2, fiche 2, Français, - cage%20de%20roulement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cage de roulement : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 2, Français, - cage%20de%20roulement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cojinetes y sistemas de cojinetes (Componentes mecánicos)
- Fuerzas blindadas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- jaula
1, fiche 2, Espagnol, jaula
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Rodamientos de rodillos. Estos componentes disponen de una hilera de rodillos cilíndricos enjaulados entre anillos exteriores e interiores macizos y coronas de rodillos cilíndricos. La jaula impide que los rodillos cilíndricos estén en contacto entre sí en el momento de la rodadura evitando fricciones innecesarias […] 2, fiche 2, Espagnol, - jaula
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aquaculture
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 3, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Cages are made of … wire-meshed material, with each unit designed to contain between 2 to 6 [oyster] grow-out bags… The grow-out bags are placed in sections of the cage, which look somewhat like drawers, with no more than two bags sitting over one another. Each cage is equipped on the upper side with two buoys allowing it to float immediately below the surface. 2, fiche 3, Anglais, - cage
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
oyster cage 3, fiche 3, Anglais, - cage
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aquaculture
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 3, La vedette principale, Français
- casier
1, fiche 3, Français, casier
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 3, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les casiers sont fabriqués [de] treillis métallique [et sont conçus] pour renfermer entre deux à six poches de croissance [d'huîtres]. Les poches de croissance sont placées dans des sections du casier ressemblant un peu à des tiroirs […]. La face supérieure de chaque casier est munie de deux bouées lui permettant de flotter immédiatement au-dessous de la surface. 3, fiche 3, Français, - casier
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
casier à huîtres 4, fiche 3, Français, - casier
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2021-05-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- farming cage
1, fiche 4, Anglais, farming%20cage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- cage 2, fiche 4, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A floating or submerged] enclosure of wire or netting … with both the top and bottom covered [and that is used for the culture of aquatic animals]. 2, fiche 4, Anglais, - farming%20cage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
fish farming cage 1, fiche 4, Anglais, - farming%20cage
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aquaculture
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cage d'élevage
1, fiche 4, Français, cage%20d%27%C3%A9levage
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 4, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Enclos limité par une structure maillée, rigide ou souple, flottant ou immergé et destiné à [la culture des animaux aquatiques]. 2, fiche 4, Français, - cage%20d%27%C3%A9levage
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
cage d'élevage de poisson 3, fiche 4, Français, - cage%20d%27%C3%A9levage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-11-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Sports Facilities and Venues
- Track and Field
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- throwing cage
1, fiche 5, Anglais, throwing%20cage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cage 2, fiche 5, Anglais, cage
correct
- safety cage 3, fiche 5, Anglais, safety%20cage
correct
- protection cage 4, fiche 5, Anglais, protection%20cage
correct
- protection net 4, fiche 5, Anglais, protection%20net
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The six-metre-wide area from which a competitor throws a discus or hammer. 5, fiche 5, Anglais, - throwing%20cage
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hammer or Discus Throwing Cage: All hammer and discus throws shall be made from an enclosure or cage to ensure the safety of spectators, officials, and competitors. The cage should be C-shaped in plan, the diameter being 7 metres ... with the opening through which the throw is made 6 metres ... wide. The height should not be less than 3.35 metres ... but preferably should be at least 4 metres ... 6, fiche 5, Anglais, - throwing%20cage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "protection net" is often used as a synonym of "throwing cage." 7, fiche 5, Anglais, - throwing%20cage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Shot-put, discus and hammer. 7, fiche 5, Anglais, - throwing%20cage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Installations et sites (Sports)
- Athlétisme
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cage de protection
1, fiche 5, Français, cage%20de%20protection
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 5, Français, cage
correct, nom féminin
- filet de protection 3, fiche 5, Français, filet%20de%20protection
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Zone de six mètres de largeur depuis laquelle un compétiteur lance un disque ou un marteau. 4, fiche 5, Français, - cage%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Au lancer de poids, le cercle est délimité à l'avant par un butoir peint en blanc, qui épouse la forme du cercle et fait 10 cm de hauteur. Cas particulier des lancers de disque et de marteau : pour la sécurité des juges et du public, il est nécessaire d'avoir une cage de protection. 5, fiche 5, Français, - cage%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le disque se lance à partir d'une aire circulaire entourée d'un filet de protection. Le sportif tourne sur lui-même pour donner le maximum de vitesse à son engin avant de le lâcher. 6, fiche 5, Français, - cage%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le terme «filet de protection» s'emploie fréquemment comme synonyme de «cage de protection». 7, fiche 5, Français, - cage%20de%20protection
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Poids, disque et marteau. 7, fiche 5, Français, - cage%20de%20protection
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y sedes deportivas
- Atletismo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- jaula
1, fiche 5, Espagnol, jaula
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- jaula de protección 2, fiche 5, Espagnol, jaula%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Área de seis metros de ancho desde la que un atleta lanza un disco o un martillo. 3, fiche 5, Espagnol, - jaula
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lanzamiento de disco, martillo y peso. 4, fiche 5, Espagnol, - jaula
Fiche 6 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- caged
1, fiche 6, Anglais, caged
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- cadged 2, fiche 6, Anglais, cadged
voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again. 3, fiche 6, Anglais, - caged
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Gyros that have stops (not many these days and not the case for the gyros in the CJ6) can be damaged by acro when they are running. They should be stopped and preferably caged when doing acro. "Smooth" positive-G acro (no snap or tumbing maneuvers) shouldn't hurt these gyros if they are powered down even if they are not caged. 4, fiche 6, Anglais, - caged
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
cadge: Appar. variant of cage. 5, fiche 6, Anglais, - caged
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bloqué
1, fiche 6, Français, bloqu%C3%A9
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cagé 2, fiche 6, Français, cag%C3%A9
à éviter, voir observation
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les instruments gyroscopiques devraient toujours être bloqués avant d'effectuer des manœuvres acrobatiques et ce, pour éviter le culbutage qui risque d'endommager les coussinets. L'instrument qui subit un culbutage est rendu tout à fait inutilisable et le reste aussi longtemps que le gyroscope n'a pas repris sa position. 3, fiche 6, Français, - bloqu%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Blocage de l'axe du gyro («cadged»). L'instrument à l'arrêt est «cagé», c'est-à-dire que le carter est bloqué dans la position qu'il occupe en vol rectiligne horizontal, afin d'éviter toute détérioration des paliers des différents axes. 4, fiche 6, Français, - bloqu%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Même si le terme «cagé» est employé dans le jargon de certains pilotes, il s'agit d'un calque direct de l'anglais qu'il vaut mieux éviter. 5, fiche 6, Français, - bloqu%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 7, Anglais, cage
correct, verbe
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Gyro driven instruments should be caged before aerobatics to avoid tumbling the gyros which action can cause damage to the bearings. In addition, of course, the instrument is useless until the gyro is erected again. 2, fiche 7, Anglais, - cage
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- bloquer
1, fiche 7, Français, bloquer
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les instruments gyroscopiques devraient toujours être bloqués avant d'effectuer des manœuvres acrobatiques et ce, pour éviter le culbutage qui risque d'endommager les coussinets. L'instrument qui subit un culbutage est rendu tout à fait inutilisable et le reste aussi longtemps que le gyroscope n'a pas repris sa position. 2, fiche 7, Français, - bloquer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
bloquer : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - bloquer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Facilities and Equipment (Rubber)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- chase
1, fiche 8, Anglais, chase
correct, nom, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bolster 2, fiche 8, Anglais, bolster
correct, nom, normalisé
- frame 3, fiche 8, Anglais, frame
correct, nom, normalisé
- bolster work 4, fiche 8, Anglais, bolster%20work
correct
- bolster plate 5, fiche 8, Anglais, bolster%20plate
correct
- shoe 6, fiche 8, Anglais, shoe
nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
That part of the structure of a mould which secures the impression or the punch. 7, fiche 8, Anglais, - chase
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Chases, impressions and punches may be so designed that a standard chase may be used to hold a variety of impressions and punches. 7, fiche 8, Anglais, - chase
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
chase; bolster; frame: terms and definition standardized by ISO. 8, fiche 8, Anglais, - chase
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plasturgie
- Installations et équipement (Caoutchouc)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- châssis
1, fiche 8, Français, ch%C3%A2ssis
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- frette 2, fiche 8, Français, frette
correct, nom féminin, normalisé
- manteau de moule 1, fiche 8, Français, manteau%20de%20moule
correct, nom masculin, normalisé
- maître moule 3, fiche 8, Français, ma%C3%AEtre%20moule
correct, nom masculin, normalisé
- cadre de moule 4, fiche 8, Français, cadre%20de%20moule
nom masculin
- cage 5, fiche 8, Français, cage
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie de la structure d'un moule qui assujettit l'empreinte ou le poinçon. 6, fiche 8, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les châssis, les empreintes et les poinçons peuvent être conçus de façon qu'un châssis normalisé puisse contenir des empreintes et poinçons différents. 6, fiche 8, Français, - ch%C3%A2ssis
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
châssis; frette; manteau de moule; maître moule : termes et définition normalisés par l'ISO. 7, fiche 8, Français, - ch%C3%A2ssis
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Instalaciones y equipo (Caucho)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- portamolde
1, fiche 8, Espagnol, portamolde
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- moldebase 1, fiche 8, Espagnol, moldebase
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Parte de la estructura de un molde que asegura la cavidad o punzón. 1, fiche 8, Espagnol, - portamolde
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Las cajas, cavidades y punzones se pueden diseñar de forma que se pueda usar una caja normalizada para sostener varias cavidades y troqueles. 1, fiche 8, Espagnol, - portamolde
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-02-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Games of Chance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- casino cage
1, fiche 9, Anglais, casino%20cage
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cage 2, fiche 9, Anglais, cage
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The area of the casino that records, tracks and monitors all financial transactions. 3, fiche 9, Anglais, - casino%20cage
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The casino cage is the financial center and an important component of the casino operation. The casino cage maintains an accountability of the cash, chips, and tokens that are used to fund the operations of the casino. When additional chips are needed for the table games, the cage is the source of these chips. The cage also provides the funds to conduct transactions with casino customers. 4, fiche 9, Anglais, - casino%20cage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Jeux de hasard
Fiche 9, La vedette principale, Français
- caisse interne
1, fiche 9, Français, caisse%20interne
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Juegos de azar
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- caja central
1, fiche 9, Espagnol, caja%20central
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- caja 1, fiche 9, Espagnol, caja
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2013-08-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Security
- Pets
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pet carrier
1, fiche 10, Anglais, pet%20carrier
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Pet carriers must be large enough for the animal to comfortably lie down, turn around and stand in its natural position. The carrier should be secure so the animal cannot escape or be injured, but still provide adequate ventilation. 2, fiche 10, Anglais, - pet%20carrier
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Sécurité
- Animaux d'agrément
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 10, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- cage de transport 2, fiche 10, Français, cage%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La cage pour transporter un animal de compagnie doit être suffisamment grande pour que l’animal puisse se coucher confortablement, se tourner et se tenir debout dans sa position naturelle. Elle devrait être sécuritaire, empêcher l’animal de s’échapper ou de se blesser, et offrir une ventilation adéquate. 3, fiche 10, Français, - cage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Mascotas
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- cesta de transporte
1, fiche 10, Espagnol, cesta%20de%20transporte
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- transportín 1, fiche 10, Espagnol, transport%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2012-08-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Viticulture
- Winemaking
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- basket
1, fiche 11, Anglais, basket
normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- press cage 2, fiche 11, Anglais, press%20cage
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An open-work structure designed to receive the fresh or fermented grapes intended for pressing, generally built in the shape of a cylinder or parallelepiped. 3, fiche 11, Anglais, - basket
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
basket : term standardized by ISO. 4, fiche 11, Anglais, - basket
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Viticulture
- Industrie vinicole
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 11, Français, cage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- assemblage de claies 2, fiche 11, Français, assemblage%20de%20claies
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Enceinte à claire-voie destinée à recevoir la vendange fraîche ou fermentée à presser, généralement de forme cylindrique ou parallélépipédique. 2, fiche 11, Français, - cage
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cage : terme normalisé par l'ISO. 3, fiche 11, Français, - cage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Stairs and Stairways
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- stair enclosure
1, fiche 12, Anglais, stair%20enclosure
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- staircase 2, fiche 12, Anglais, staircase
correct, vieilli
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The volume reserved for accommodating the stair, and faces of the walls limiting the volume. 3, fiche 12, Anglais, - stair%20enclosure
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
staircase: originally the space occupied by a stair and its structure, nowadays the stair itself. 2, fiche 12, Anglais, - stair%20enclosure
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
stair enclosure: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 12, Anglais, - stair%20enclosure
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Escaliers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cage d'escalier
1, fiche 12, Français, cage%20d%27escalier
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 12, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Espace réservé au logement de l'escalier et les parois qui limitent ce volume. 3, fiche 12, Français, - cage%20d%27escalier
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
«Libre» ou «encloisonné», un escalier en plan s'inscrit dans une certaine surface ou cage irrémédiablement perdue pour la surface habitable, soit du fait des trémies qu'il implique dans les planchers traversés, soit en raison de la faible hauteur libre sous le rampant, qui ne peut être consacrée qu'au rangement (soupente). 4, fiche 12, Français, - cage%20d%27escalier
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cage d'escalier : terme et définition normalisés par l'ISO. 5, fiche 12, Français, - cage%20d%27escalier
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Escaleras
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- hueco de la escalera
1, fiche 12, Espagnol, hueco%20de%20la%20escalera
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- subject box
1, fiche 13, Anglais, subject%20box
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - subject%20box
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 13, Français, cage
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - cage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- batting cage
1, fiche 14, Anglais, batting%20cage
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- batter's cage 2, fiche 14, Anglais, batter%27s%20cage
correct, voir observation
- cage 1, fiche 14, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A large movable steel wire cage (on wheels) which is open at one side and under which a batter stands during practice, but not during the game; it serves both as a backstop and to keep foul balls from going into the stands, where they would, undoubtedly, remain. 2, fiche 14, Anglais, - batting%20cage
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Primarily, the batting cage is used to prevent the loss of too many baseballs during practice. 2, fiche 14, Anglais, - batting%20cage
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
The "batting cage" is also called the "batter's cage" or simply, the "cage". 2, fiche 14, Anglais, - batting%20cage
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cage des frappeurs
1, fiche 14, Français, cage%20des%20frappeurs
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- cage d'exercice au bâton 1, fiche 14, Français, cage%20d%27exercice%20au%20b%C3%A2ton
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Grillage mobile en forme de demi-lune que l'on place à des endroits différents sur le terrain de baseball pendant les exercices au bâton. 1, fiche 14, Français, - cage%20des%20frappeurs
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Équivalent et définition obtenus du Service de linguistique de Radio-Canada. Synonyme (cage d'exercice au bâton) obtenu du Centre national du sport et de la récréation. 1, fiche 14, Français, - cage%20des%20frappeurs
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2007-05-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Farm Tractors
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- cage wheel
1, fiche 15, Anglais, cage%20wheel
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- cage-wheel 2, fiche 15, Anglais, cage%2Dwheel
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Tracteurs agricoles
Fiche 15, La vedette principale, Français
- roue-cage
1, fiche 15, Français, roue%2Dcage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- roue cage 2, fiche 15, Français, roue%20cage
correct, nom féminin
- roue d'adhérence 3, fiche 15, Français, roue%20d%27adh%C3%A9rence
nom féminin
- cage 3, fiche 15, Français, cage
nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Roue métallique formée de plusieurs cercles reliés par des entretoises destinée à améliorer l'adhérence d'un tracteur. 2, fiche 15, Français, - roue%2Dcage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Tractores agrícolas
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- rueda-jaula
1, fiche 15, Espagnol, rueda%2Djaula
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2005-08-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Industries - General
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Commercial and Government Entity Code
1, fiche 16, Anglais, Commercial%20and%20Government%20Entity%20Code
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- CAGE 1, fiche 16, Anglais, CAGE
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- CAGE Code 1, fiche 16, Anglais, CAGE%20Code
correct, États-Unis
- Federal Supply Code for Manufacturers 2, fiche 16, Anglais, Federal%20Supply%20Code%20for%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FSCM 2, fiche 16, Anglais, FSCM
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FSCM 2, fiche 16, Anglais, FSCM
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A five (5) position code that identifies companies doing or wishing to do business with the Federal Government. The format of the code is the first and fifth position must be numeric. The second third and fourth may be any mixture of alpha/numeric excluding I and O. All positions are non-significant. 1, fiche 16, Anglais, - Commercial%20and%20Government%20Entity%20Code
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
"Welcome to the Defense Logistics Information Service (DLIS) lookup service of the Commercial and Government Entity (CAGE) Code system via the World Wide Web. DLIS is the only source for the assignment/maintenance of CAGE Codes... This lookup lists all U.S. Canadian and NATO CAGE Codes". 1, fiche 16, Anglais, - Commercial%20and%20Government%20Entity%20Code
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
FSCM : Federal Supply Code for Manufacturers - an old term for CAGE code. 2, fiche 16, Anglais, - Commercial%20and%20Government%20Entity%20Code
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Industries - Généralités
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commercial and Government Entity Code
1, fiche 16, Français, Commercial%20and%20Government%20Entity%20Code
correct, États-Unis
Fiche 16, Les abréviations, Français
- CAGE 1, fiche 16, Français, CAGE
correct, États-Unis
Fiche 16, Les synonymes, Français
- CAGE Code 1, fiche 16, Français, CAGE%20Code
correct, États-Unis
- Federal Supply Code for Manufacturers 2, fiche 16, Français, Federal%20Supply%20Code%20for%20Manufacturers
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FSCM 2, fiche 16, Français, FSCM
ancienne désignation, correct, États-Unis
- FSCM 2, fiche 16, Français, FSCM
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-03-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bottle carrier
1, fiche 17, Anglais, bottle%20carrier
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- bottle clip 1, fiche 17, Anglais, bottle%20clip
correct
- bottle cage 2, fiche 17, Anglais, bottle%20cage
correct
- water-bottle clip 3, fiche 17, Anglais, water%2Dbottle%20clip
correct
- feeding-bottle cage 4, fiche 17, Anglais, feeding%2Dbottle%20cage
- feeding-bottle carrier 4, fiche 17, Anglais, feeding%2Dbottle%20carrier
- cage 5, fiche 17, Anglais, cage
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Refreshment bottle and cage. 5, fiche 17, Anglais, - bottle%20carrier
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- feeding bottle cage
- feeding bottle carrier
- water bottle clip
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 17, La vedette principale, Français
- porte-bidon
1, fiche 17, Français, porte%2Dbidon
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- portabotellas 2, fiche 17, Français, portabotellas
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Contre la soif : un bidon spécial fixé au moyen d'un porte-bidon au cadre ou au guidon. 3, fiche 17, Français, - porte%2Dbidon
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Ciclismo
- Motocicletas y motos de nieve
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- portabidón
1, fiche 17, Espagnol, portabid%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- gyro housing
1, fiche 18, Anglais, gyro%20housing
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- sealed housing 2, fiche 18, Anglais, sealed%20housing
correct
- sealed gyro housing 3, fiche 18, Anglais, sealed%20gyro%20housing
correct
- gyroscope housing 4, fiche 18, Anglais, gyroscope%20housing
correct
- housing 2, fiche 18, Anglais, housing
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The rotor of the air-driven gyro is mounted in a sealed housing. Filtered air is brought into the gyro housing through passages in the rear pivot, the gimbal ring, and the side pivots. The air then blows against the rotor through two angled nozzles on opposite sides of the housing. The circumference of the rotor is machined with dozens of little bucket-like cutouts which allow the airflow to spin the rotor like a waterwheel (but a whole lot faster). Having done its work, the air then exits through exhaust ports on the lower part of the sealed gyro housing, whereupon it is sucked out of the instrument case by the vacuum pump. 3, fiche 18, Anglais, - gyro%20housing
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Attitude indicator components (vacuum-driven). The rotor, mounted in a sealed housing, spins in a horizontal plane about the vertical axis. The housing pivots about the lateral axis on a gimbal, which in turn is free to pivot about the longitudinal axis. The instrument case is the third gimbal necessary for universal mounting. The horizon bar is linked to the gyro by a lever, attached to a pivot on the rear of the gimbal frame and connected to the gyro housing by a guide pin. 5, fiche 18, Anglais, - gyro%20housing
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- sealed gyroscope housing
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 18, La vedette principale, Français
- carter
1, fiche 18, Français, carter
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- caisse du gyroscope 2, fiche 18, Français, caisse%20du%20gyroscope
correct, nom féminin
- carter du gyroscope 2, fiche 18, Français, carter%20du%20gyroscope
correct, nom masculin
- carter étanche 3, fiche 18, Français, carter%20%C3%A9tanche
correct, nom masculin
- élément sensible 4, fiche 18, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20sensible
correct, nom masculin
- cage de gyroscope 5, fiche 18, Français, cage%20de%20gyroscope
correct, nom féminin
- cage 6, fiche 18, Français, cage
correct, nom féminin
- solide 7, fiche 18, Français, solide
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
On appellera «carter» le solide [...] qui porte le gyro au moyen de paliers A et A'. Cette dénomination de carter est parfaitement adaptée puisque le gyro doit être protégé des poussières et régulé en température. De plus la grande vitesse de rotation présente un danger pour l'environnement extérieur. [...] Le carter s'appelle aussi «élément sensible», car c'est lui qui reçoit directement les effets du gyro et lui seul est vraiment observable. Sa structure sera donc agrémentée d'équipements divers : moteur d'entraînement du gyro, alimentation électrique de ce moteur, capteur de vitesse angulaire axiale [...] 8, fiche 18, Français, - carter
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Gyroscopes libres. Le problème consiste à suspendre la toupie en minimisant l'incertitude [delta]C sur le couple qui lui est appliqué. [...] des recherches technologiques ont favorisé l'apparition de multiples réalisations parmi lesquelles on peut citer : la suspension par cardan [...]; la suspension par flottaison; la poussée d'Archimède, agissant sur les anneaux de cardan et sur un carter étanche renfermant la toupie, soulage les paliers, qui peuvent alors être équipés d'ensembles pivot-rubis; [...] 9, fiche 18, Français, - carter
Record number: 18, Textual support number: 3 CONT
Un gyromètre est un capteur électromécanique, dont le carter (élément sensible) [...] possède un degré de liberté en rotation (autour de l'axe X de sortie), par rapport à un boîtier dont on veut mesurer l'angle de rotation autour d'un axe dit d'entrée Y. 10, fiche 18, Français, - carter
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le boîtier. 11, fiche 18, Français, - carter
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2002-04-09
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Construction Methods
- Elevators
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- shaft
1, fiche 19, Anglais, shaft
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A vertical opening or passage through the floors of a building (air shaft) (elevator shaft). 1, fiche 19, Anglais, - shaft
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Procédés de construction
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 19, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
Cage d'ascenseur. 1, fiche 19, Français, - cage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 20, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Loge portative en fils de fer ou en menus barreaux, pour oiseaux ou petits animaux. 1, fiche 20, Français, - cage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Vocabulario general
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- jaula
1, fiche 20, Espagnol, jaula
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Caja hecha con listones de madera, mimbres, alambres, etc. 2, fiche 20, Espagnol, - jaula
Fiche 21 - données d’organisme interne 2000-09-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Underground Mining
- Ore Extraction and Transport
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 21, Anglais, cage
correct, nom
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- hoisting cage 2, fiche 21, Anglais, hoisting%20cage
correct
- mine cage 3, fiche 21, Anglais, mine%20cage
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
The structure used in a mine shaft for the conveyance of men and materials. 4, fiche 21, Anglais, - cage
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The approximate weight of a steel cage is 1 1/2 times that of the coal it carries, or about equal to the weight of the coal and the mine cars. Cages are usually designed to take one or two cars per deck and may be single or multi-decked. Where multidecked cages are used, simultaneous or consecutive discharge of decks can be employed. The modern trend is towards consecutive decking with power-operated cage unloading equipment. Cages can be either steel, composite or all-alloy construction. An all-alloy cage is about half the weight of its all-steel equivalent. The cage is suspended from bridle chains which in turn are attached to the cappel of the winding rope. Normally there are two cages in simultaneous operation in the shaft and travelling in opposite directions. 4, fiche 21, Anglais, - cage
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Manutention continue
- Exploitation minière souterraine
- Extraction et transport du minerai
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cage d'extraction
1, fiche 21, Français, cage%20d%27extraction
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- cage 2, fiche 21, Français, cage
correct, nom féminin
- cage de descente 3, fiche 21, Français, cage%20de%20descente
nom féminin
- cage de mine 4, fiche 21, Français, cage%20de%20mine
nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
[...] carcasse métallique, de forme parallélépipédique, suspendue à un câble d'extraction dans un puits ou dans un bure, dans laquelle prennent place des berlines ou le personnel pour être remontés ou descendus à une recette par la machine d'extraction [...] 5, fiche 21, Français, - cage%20d%27extraction
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2000-09-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Metal Forming
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- barrier guard 1, fiche 22, Anglais, barrier%20guard
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Formage des métaux
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 22, Français, cage
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- protecteur fixe 1, fiche 22, Français, protecteur%20fixe
nom masculin
- écran fixe 1, fiche 22, Français, %C3%A9cran%20fixe
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Grillage fixé au bâti de la presse, ou de l'outil utilisé, clôturant en permanence toute la zone dangereuse, tout en permettant à l'opérateur la vue des parties actives de l'outil en service. 1, fiche 22, Français, - cage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-09-17
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- drum
1, fiche 23, Anglais, drum
nom
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- house 1, fiche 23, Anglais, house
nom
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 23, Français, cage
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- piaule 1, fiche 23, Français, piaule
nom féminin
- cellule 1, fiche 23, Français, cellule
nom féminin
- coffiot 1, fiche 23, Français, coffiot
nom masculin
- cellote 1, fiche 23, Français, cellote
nom féminin
- cellule de détenu 1, fiche 23, Français, cellule%20de%20d%C3%A9tenu
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Jargon carcéral. 1, fiche 23, Français, - cage
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Liste fournie par le gestionnaire de projets en sécurité, à l'administration régionale du Québec. 1, fiche 23, Français, - cage
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Source(s) : Manuel de formation PFC 2000 du SCC [Service correctionnel du Canada], module 2, séance 2 : «The Prison Sub-culture». 1, fiche 23, Français, - cage
Record number: 23, Textual support number: 4 OBS
Traductions trouvées dans le Dictionnaire de la police et de la pègre, de J.P. Brunet. 1, fiche 23, Français, - cage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-03-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Placement of Concrete
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 24, Anglais, cage
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- reinforcing cage 2, fiche 24, Anglais, reinforcing%20cage
- reinforcement cage 3, fiche 24, Anglais, reinforcement%20cage
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Rigid assembly of reinforcement ready for placing in position. 4, fiche 24, Anglais, - cage
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
all pipe of 24 in. diameter and over is reinforced with longitudinal bars and heavy wire wound into a cage. (...) reinforcing cages are made on some sort of mandrel. 3, fiche 24, Anglais, - cage
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Mise en place du béton
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cage d'armature
1, fiche 24, Français, cage%20d%27armature
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Ensemble préfabriqué d'armatures de béton pour poutres, poteaux, fondations, etc. 2, fiche 24, Français, - cage%20d%27armature
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- cage d'armatures
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1996-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 25, Anglais, cage
correct, verbe
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
To compress, pneumatically or manually, the actuator spring of a cylinder. 1, fiche 25, Anglais, - cage
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Camionnage
- Freins (Composants mécaniques)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- comprimer
1, fiche 25, Français, comprimer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Tendre le ressort d'un cylindre pneumatiquement ou manuellement. 1, fiche 25, Français, - comprimer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Frenos (Componentes mecánicos)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- comprimir
1, fiche 25, Espagnol, comprimir
correct
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Aplastar el resorte de un cilindro con aire comprimido o manualmente. 1, fiche 25, Espagnol, - comprimir
Fiche 26 - données d’organisme interne 1996-11-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 26, Anglais, cage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An aggregate of molecules, generally in the condensed phase, that surrounds the fragments formed by thermal or photochemical dissociation of a precursor species. Because the cage hinders the separation of the fragments by diffusion, they may preferentially react with one another (cage effect) but not necessarily to re-form the precursor species. ... 1, fiche 26, Anglais, - cage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 26, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Agrégat de molécules, généralement en phase condensée, qui entoure les fragments obtenus par dissociation thermique ou photochimique d'un précurseur chimique. Puisque la cage empêche la séparation des fragments, ils peuvent réagir préférentiellement l'un avec l'autre (effet de cage) sans redonner nécessairement de précurseur. [...] 1, fiche 26, Français, - cage
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1995-07-13
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Energy (Physics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Heat-flux experiment 1, fiche 27, Anglais, Heat%2Dflux%20experiment
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Énergie (Physique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Programme d'étude du flux thermique 1, fiche 27, Français, Programme%20d%27%C3%A9tude%20du%20flux%20thermique
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Energía (Física)
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- Experimento sobre el Flujo Térmico
1, fiche 27, Espagnol, Experimento%20sobre%20el%20Flujo%20T%C3%A9rmico
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1995-02-03
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Place the wounded person in the cage or on the stretcher. 1, fiche 28, Anglais, - cage
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 28, La vedette principale, Français
- civière-panier
1, fiche 28, Français, civi%C3%A8re%2Dpanier
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- civière-attelle 1, fiche 28, Français, civi%C3%A8re%2Dattelle
nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1994-09-01
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Cycling
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- derailleur cage 1, fiche 29, Anglais, derailleur%20cage
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The mechanism that holds the rear derailleur idler wheels. 1, fiche 29, Anglais, - cage
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
The cage contains two jockey wheels or rollers, over which the chain rolls. 2, fiche 29, Anglais, - cage
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Cyclisme
Fiche 29, La vedette principale, Français
- chape
1, fiche 29, Français, chape
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Partie du dérailleur arrière portant les deux galets. 2, fiche 29, Français, - chape
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
La chape, cet appendice équipé de deux molettes. 3, fiche 29, Français, - chape
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1994-02-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- armed gallery
1, fiche 30, Anglais, armed%20gallery
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- armed cage 1, fiche 30, Anglais, armed%20cage
correct
- cage 1, fiche 30, Anglais, cage
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- poste armé
1, fiche 30, Français, poste%20arm%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- cage armée 1, fiche 30, Français, cage%20arm%C3%A9e
correct, nom féminin
- cage 1, fiche 30, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Dans les anciens pénitenciers seulement. 1, fiche 30, Français, - poste%20arm%C3%A9
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1993-04-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 31, Anglais, cage
correct, verbe
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Camionnage
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- comprimer
1, fiche 31, Français, comprimer
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tendre le ressort d'un cylindre pneumatiquement ou manuellement. 1, fiche 31, Français, - comprimer
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Les équivalents français ont été approuvés par le Comité interentreprises de transport routier de l'Office de la langue française et le Bureau de la traduction du Secrétariat d'État. 1, fiche 31, Français, - comprimer
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1991-10-31
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 32, Anglais, cage
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Section of a brokerage firm's back office where funds are received and disbursed. 2, fiche 32, Anglais, - cage
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Fiche 32, La vedette principale, Français
- caisse-titres
1, fiche 32, Français, caisse%2Dtitres
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme proposé par la Commission des valeurs mobilières du Québec. 2, fiche 32, Français, - caisse%2Dtitres
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-02-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- hoistway 1, fiche 33, Anglais, hoistway
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
(elevator) hoistway entrance (elevator) portes palières; hoistway doors: portes palières 1, fiche 33, Anglais, - hoistway
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 33, Français, cage
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-05-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- housing 1, fiche 34, Anglais, housing
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 34, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Chemise ajourée d'un type de vanne industrielle dans laquelle glisse un piston qui dégage les ouvertures selon le débit désiré. 1, fiche 34, Français, - cage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-03-12
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optical Instruments
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- prime focus cage
1, fiche 35, Anglais, prime%20focus%20cage
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- cage 1, fiche 35, Anglais, cage
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
At the centre of the upper end of the telescope tube is the prime focus cage in which provision is made for mounting the plateholder, photometer and spectrographs. While observing at this focus the astronomer rides in the cage ... 1, fiche 35, Anglais, - prime%20focus%20cage
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments d'optique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cabine
1, fiche 35, Français, cabine
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Foyer Newton : C'est le foyer direct, sur l'axe du miroir : on n'y place l'observateur, grâce à une cabine prévue à cet effet, que dans les très grands télescopes. 1, fiche 35, Français, - cabine
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-07-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Transport of Goods
- Meats and Meat Industries
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- cage
1, fiche 36, Anglais, cage
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A metal frame suspended from a trolley running on a rail used for hanging and moving meats and products. 1, fiche 36, Anglais, - cage
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Transport de marchandises
- Salaison, boucherie et charcuterie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- balancelle à étagères
1, fiche 36, Français, balancelle%20%C3%A0%20%C3%A9tag%C3%A8res
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
La congélation se fait soit dans les tunnels de congélation de viande en carcasses, soit dans des tunnels spécialement prévus à cet effet. Dans le premier cas les caisses sont placées sur des balancelles à étagères superposées pour utiliser la hauteur totale du tunnel [...]. 1, fiche 36, Français, - balancelle%20%C3%A0%20%C3%A9tag%C3%A8res
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1983-09-16
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- kloud kennel
1, fiche 37, Anglais, kloud%20kennel
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Wire cage for the carriage of dogs and cats. 1, fiche 37, Anglais, - kloud%20kennel
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 37, Français, cage
correct
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Caisse à grillage servant au transport des chiens et des chats. 1, fiche 37, Français, - cage
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1982-03-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- race
1, fiche 38, Anglais, race
correct, nom
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 38, Français, cage
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Paliers. 1, fiche 38, Français, - cage
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Elevators
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
a car or cage carries the load up and down in an elevator shaft. 1, fiche 39, Anglais, - car
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Ascenseurs et monte-charge
Fiche 39, La vedette principale, Français
- benne
1, fiche 39, Français, benne
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
la cabine dans laquelle prennent place les passagers ou la benne dans laquelle sont chargées les marchandises [...] circule [...] dans une gaine verticale. 1, fiche 39, Français, - benne
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Cycling
- Motorcycles and Snowmobiles
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- platform 1, fiche 40, Anglais, platform
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Unlike rubber pedals, which usually have a platform that can be disassembled ... 1, fiche 40, Anglais, - platform
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
The rattrap pedals have a one-piece platform, often made of alloy to save weight. 1, fiche 40, Anglais, - platform
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Cyclisme
- Motos et motoneiges
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cage
1, fiche 40, Français, cage
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Corps de la pédale où repose le pied. 1, fiche 40, Français, - cage
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :