TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CAGNEUX [3 fiches]

Fiche 1 2005-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Morphology and General Physiology
DEF

Having ... hocks [that turn] inward like that of a cow so that the shanks of the hind legs are very close.

Terme(s)-clé(s)
  • cow hocked

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Morphologie et physiologie générale
DEF

Qui a les genoux tournés en dedans.

CONT

Un cheval cagneux.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1986-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
DEF

Having knock-knee [i.e., a condition in which the legs curve inward at the knees as a result of disease or unphysiologic stresses on the bones].

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
DEF

Se dit de quelqu'un qui a les jambes rapprochées à la hauteur des genoux et écartées près des pieds; se dit de ses jambes, de ses genoux eux-mêmes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1984-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Diseases
OBS

(In-turned toes of a horse)

Français

Domaine(s)
  • Maladies des animaux
OBS

cheval cagneux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :