TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CALAFATE [2 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship Maintenance
DEF

[A person whose job is] to stop up the seams of a ship ... by driving in oakum, or the like, melted pitch or resin being afterwards poured on, so as to prevent leaking.

Terme(s)-clé(s)
  • calker

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Entretien des navires
DEF

[Personne chargé de] boucher, notamment avec de l'étoupe goudronnée, les joints et les interstices d'unbateau pour le rendre étanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Mantenimiento de los buques
DEF

[Persona encargada de] cerrar las junturas de las maderas de las naves con estopa y brea para que no entre el agua.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Binders and Mastics (Constr.)
DEF

Any material used to fill joints, prevent leakage, and provide waterproofing.

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Liants et mastics (Construction)
DEF

Matériau servant à boucher les interstices pour empêcher l'air de passer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Impermeabilización (Construcción)
  • Argamasas y masillas (Construcción)
Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :