TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALAMONDIN [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calamondin 1, fiche 1, Anglais, calamondin
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calamondin orange 1, fiche 1, Anglais, calamondin%20orange
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calamondin
1, fiche 1, Français, calamondin
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- calamondín
1, fiche 1, Espagnol, calamond%C3%ADn
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Citrus madurensis 1, fiche 1, Espagnol, Citrus%20madurensis
latin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calamondin
1, fiche 2, Anglais, calamondin
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Panama orange 1, fiche 2, Anglais, Panama%20orange
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fruit-bearing tropical plant of the Citrus family. 2, fiche 2, Anglais, - calamondin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- X Citrofortunella mitis
1, fiche 2, Français, X%20Citrofortunella%20mitis
latin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-04-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Morphology and General Physiology
- Culture of Fruit Trees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calamansi
1, fiche 3, Anglais, calamansi
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- calamundin 2, fiche 3, Anglais, calamundin
correct
- mundu 1, fiche 3, Anglais, mundu
correct, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Small, round citrus fruit (2-3 cm) in diameter and greenish yellow to orange in colour. The flesh, which contains many pips, is deep orange in colour, very sweet and perfumed. 1, fiche 3, Anglais, - calamansi
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with Garcinia dulcis by the same name. 3, fiche 3, Anglais, - calamansi
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Morphologie et physiologie générale
- Arboriculture fruitière
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calamondin
1, fiche 3, Français, calamondin
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Citrus microcarpa. 2, fiche 3, Français, - calamondin
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Morfología y fisiología general
- Fruticultura
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- calamondín
1, fiche 3, Espagnol, calamond%C3%ADn
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- naranja china 2, fiche 3, Espagnol, naranja%20china
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


