TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CALCINER [5 fiches]

Fiche 1 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

A furnace in which ores or metallurgical products are calcined.

OBS

calcination: The operation of heating an ore or a refractory material to a high temperature but without fusing in order to effect useful physical and chemical changes.

OBS

[calcination] differs from roasting because air is not supplied to the charge during heating. The essential difference between calcining and roasting is that roasting involves a chemical reaction between the gas and the solids, but in calcination the surrounding hot gas serves merely to provide the necessary heat.

Terme(s)-clé(s)
  • calcining kiln
  • calcination furnace
  • calcination kiln

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

To roast ore in oxidizing atmosphere, usually to expel sulfur or carbon dioxide.

Terme(s)-clé(s)
  • calcinate

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Expulser les matières volatiles, oxyde de carbone, eau, etc., par la chaleur, avec ou sans oxydation.

CONT

Griller du minerai.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Winemaking
DEF

To destroy the organic matter of must or wine in order to facilitate the determination of mineral constituents. To ignite at red heat the residue obtained by evaporating must or wine.

Français

Domaine(s)
  • Industrie vinicole
DEF

Détruire les matières organiques d'un moût ou d'un vin (notamment par calcination) en vue de faciliter la recherche ou le dosage d'un élément minéral.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Waste Management
  • Nuclear Waste Materials
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
CONT

Large-scale vitrification plants. ... The continuous/two stage process is represented by AVM, Atelier de vitrification de Marcoule. ... The liquid radioactive waste in nitric acid is fed continuously into a rotary calciner. The solution is dried and the nitrates decomposed at temperatures between 600 and 900°C. The calcine leaving the rotary furnace is mixed with premelted glass frit and introduced into a melting pot.

CONT

The plant at Marcoule consists of a rotary calciner coupled to a melting furnace.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des déchets
  • Déchets nucléaires
  • Fours (Métallurgie)
CONT

[Procédé AVM]. Le calcinateur est constitué d'un tube de 272 mm de diamètre extérieur, 12 mm d'épaisseur et 3,25 m de long chauffé sur 2,50 m par un four électrique, et de deux embouts d'extrémité porteurs du dispositif d'étanchéité. Ce dispositif est réalisé par des bagues en graphite maintenues appuyées sur des portées stellitées par un ensemble de ressorts et de soufflets.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de los desechos
  • Desechos nucleares
  • Hornos (Metalurgia)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1983-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8115-122 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(NON-METAL. MIN. PROD., N.E.C.)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8115-122 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(PROD. MIN. NON MET., N.C.A.)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :