TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALCULATION LOSS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insurance
- Foreign Trade
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- computation of loss
1, fiche 1, Anglais, computation%20of%20loss
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- calculation of loss 2, fiche 1, Anglais, calculation%20of%20loss
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In the event that the sub-contract is terminated before completion of the subsupplier's obligations, the computation of loss will take into account those incurred costs that directly relate to the subsupply transaction. 3, fiche 1, Anglais, - computation%20of%20loss
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Assurances
- Commerce extérieur
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calcul de la valeur du sinistre
1, fiche 1, Français, calcul%20de%20la%20valeur%20du%20sinistre
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Au cas où le sous-traite serait résilié avant que le sous-traitant n'ait rempli ses obligations, le calcul de la valeur du sinistre tiendra compte des coûts engagés qui se rapportent directement à l'opération de sous-traitance. 2, fiche 1, Français, - calcul%20de%20la%20valeur%20du%20sinistre
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Seguros
- Comercio exterior
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cálculo del siniestro
1, fiche 1, Espagnol, c%C3%A1lculo%20del%20siniestro
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- determinación de la pérdida 1, fiche 1, Espagnol, determinaci%C3%B3n%20de%20la%20p%C3%A9rdida
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1986-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Financial Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- calculation of loss
1, fiche 2, Anglais, calculation%20of%20loss
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Comptabilité générale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compte de pertes
1, fiche 2, Français, compte%20de%20pertes
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


