TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CAPTAGE DIOXYDE CARBONE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-01-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Air Pollution
- Climate Change
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CO2 capture
1, fiche 1, Anglais, CO2%20capture
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- carbon dioxide capture 2, fiche 1, Anglais, carbon%20dioxide%20capture
correct
- capture of CO2 3, fiche 1, Anglais, capture%20of%20CO2
correct, voir observation
- carbon capture 4, fiche 1, Anglais, carbon%20capture
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carbon capture is a process of capturing carbon dioxide (CO2) emissions to reduce the amounts of CO2 entering the atmosphere and to minimize the associated global warming and ocean acidification effects ... 5, fiche 1, Anglais, - CO2%20capture
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carbon capture: In this context, the term "carbon" is elliptical and refers to carbon dioxide. 6, fiche 1, Anglais, - CO2%20capture
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
CO2 capture: written CO2 capture. 6, fiche 1, Anglais, - CO2%20capture
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
capture of CO2: written capture of CO2. 6, fiche 1, Anglais, - CO2%20capture
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- capture of carbon dioxide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Pollution de l'air
- Changements climatiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capture de CO2
1, fiche 1, Français, capture%20de%20CO2
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- captage de CO2 2, fiche 1, Français, captage%20de%20CO2
correct, voir observation, nom masculin
- capture de dioxyde de carbone 3, fiche 1, Français, capture%20de%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom féminin
- captage de dioxyde de carbone 4, fiche 1, Français, captage%20de%20dioxyde%20de%20carbone
correct, nom masculin
- capture de carbone 5, fiche 1, Français, capture%20de%20carbone
correct, voir observation, nom féminin
- captage de carbone 5, fiche 1, Français, captage%20de%20carbone
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la capture du CO2 qui implique le plus souvent sa séparation des autres composants émis [...] 6, fiche 1, Français, - capture%20de%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
capture de carbone; captage de carbone : Dans ce contexte, «carbone» est un terme elliptique pour désigner le dioxyde de carbone. 7, fiche 1, Français, - capture%20de%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
capture de CO2 : s'écrit capture de CO2. 7, fiche 1, Français, - capture%20de%20CO2
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
captage de CO2 : s'écrit captage de CO2. 7, fiche 1, Français, - capture%20de%20CO2
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Medidas contra la contaminación
- Contaminación del aire
- Cambio climático
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- captura de dióxido de carbono
1, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- captura de CO2 1, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20CO2
correct, nom féminin
- captura de bióxico de carbono 1, fiche 1, Espagnol, captura%20de%20bi%C3%B3xico%20de%20carbono
nom féminin, Mexique
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CO2 2, fiche 1, Espagnol, - captura%20de%20di%C3%B3xido%20de%20carbono
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :