TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARACTER [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Graphic Arts and Printing
- Typography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- character
1, fiche 1, Anglais, character
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any letter, number, punctuation mark, or space in printing matter. 2, fiche 1, Anglais, - character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "character" is often used mainly in expressions such as "10 characters per pica" or "10 characters per inch." 2, fiche 1, Anglais, - character
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Imprimerie et arts graphiques
- Typographie (Caractères)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 1, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lettre, chiffre, symbole ou signe de ponctuation utilisé en imprimerie. 2, fiche 1, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Artes gráficas e imprenta
- Tipografía (Caracteres)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carácter
1, fiche 1, Espagnol, car%C3%A1cter
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
carácter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "carácter" lleva tilde en la segunda a por ser llana acabada en r, y su plural es "caracteres", no "carácteres". 2, fiche 1, Espagnol, - car%C3%A1cter
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Typography
- Graphic Arts and Printing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- type
1, fiche 2, Anglais, type
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Letters of the alphabet and all the other characters used singly or collectively to create words, sentences, blocks of text, [or other]. 1, fiche 2, Anglais, - type
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Typographie (Caractères)
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 2, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Lettre ou signe servant à la composition des textes. 2, fiche 2, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tipografía (Caracteres)
- Artes gráficas e imprenta
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- carácter
1, fiche 2, Espagnol, car%C3%A1cter
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
carácter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "carácter" lleva tilde en la segunda a por ser llana acabada en r, y su plural es "caracteres", no "carácteres". 2, fiche 2, Espagnol, - car%C3%A1cter
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Data Banks and Databases
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- character
1, fiche 3, Anglais, character
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A member of a set of elements used for the representation, organization or control of data. 2, fiche 3, Anglais, - character
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
character: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission (IEC); designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 3, Anglais, - character
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Banques et bases de données
Fiche 3, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 3, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Élément d'un ensemble employé pour constituer, représenter ou gérer des données. 2, fiche 3, Français, - caract%C3%A8re
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caractère : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale (CEI); désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 3, fiche 3, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Bancos y bases de datos
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- carácter
1, fiche 3, Espagnol, car%C3%A1cter
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Miembro de un conjunto de elementos que es usado para la representación, organización, o control de datos. 2, fiche 3, Espagnol, - car%C3%A1cter
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
carácter: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "carácter" lleva tilde en la segunda a por ser llana acabada en r, y su plural es "caracteres", no "carácteres". 3, fiche 3, Espagnol, - car%C3%A1cter
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Characterology
- Human Behaviour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- character
1, fiche 4, Anglais, character
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An integrated system of traits or behavior tendencies that enables one to react, despite obstacles, in a relatively consistent way in relation to moral issues. 1, fiche 4, Anglais, - character
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Caractérologie
- Comportement humain
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractère
1, fiche 4, Français, caract%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Manière habituelle et constante de réagir propre à chaque individu (Wallon). 1, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re
Record number: 4, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des dispositions et attitudes d'une personne qui commandent sa manière d'être habituelle et ses réactions dans les relations sociales, (intransigeance ou esprit de conciliation, par exemple), son orientation affective la plus fréquente (bienveillance, générosité, dureté ...) et la tonalité prédominante de son humeur (gaieté ou morosité). 2, fiche 4, Français, - caract%C3%A8re
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Caracterología
- Comportamiento humano
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carácter
1, fiche 4, Espagnol, car%C3%A1cter
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- in the capacity of 1, fiche 5, Anglais, in%20the%20capacity%20of
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
In my capacity as a doctor. 1, fiche 5, Anglais, - in%20the%20capacity%20of
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- en qualité de 1, fiche 5, Français, en%20qualit%C3%A9%20de
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- à titre de 2, fiche 5, Français, %C3%A0%20titre%20de
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En ma qualité de médecin. 1, fiche 5, Français, - en%20qualit%C3%A9%20de
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Il entra chez un marchand de toile, à titre de commis. 2, fiche 5, Français, - en%20qualit%C3%A9%20de
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Fraseología
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- en calidad de
1, fiche 5, Espagnol, en%20calidad%20de
correct
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- a título de 1, fiche 5, Espagnol, a%20t%C3%ADtulo%20de
correct
- con carácter de 1, fiche 5, Espagnol, con%20car%C3%A1cter%20de
correct
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


