TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARACTERE EDITION [2 fiches]

Fiche 1 2012-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Programming Languages
DEF

In COBOL, a single character or a fixed two-character combination used to create proper formats for output reports.

OBS

editing character: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI) and ISO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Langages de programmation
DEF

Un seul caractère ou une combinaison fixe de deux caractères appartenant au jeu suivant: espace, zéro, plus, moins, crédit, débit, suppression de zéros, caractères de protection, caractère monétaire, virgule (marque décimale), point (marque décimale), barre oblique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1998-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
DEF

Any typeface suitable for the text of a book.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
DEF

Caractère utilisé habituellement pour l'impression des livres.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :