TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARACTERE ITALIQUE [2 fiches]

Fiche 1 1999-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
CONT

Italic type is used not only for the names of valid mineral species but also for foreign words and phrases and for the titles of books and journals.

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1988-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Typography
CONT

in the text they will appear in italic or sloping type

Français

Domaine(s)
  • Typographie (Caractères)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :