TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARACTERISTICA [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-06-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- feature
1, fiche 1, Anglais, feature
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- attribute 2, fiche 1, Anglais, attribute
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A feature is a measurable property of the object you're trying to analyze. 3, fiche 1, Anglais, - feature
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... if you're predicting house prices, features might be: square footage[,] number of bedrooms[,] neighborhood [and] year built ... Each of these features contributes information that helps the model figure out the best price estimate. 4, fiche 1, Anglais, - feature
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractéristique
1, fiche 1, Français, caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- attribut 2, fiche 1, Français, attribut
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine de l'intelligence artificielle, [une] caractéristique («feature» en anglais) est [une] variable utilisée pour représenter une propriété définie d'une entité ou d'un objet. 3, fiche 1, Français, - caract%C3%A9ristique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les caractéristiques d'une image pourraient inclure la forme, la texture et la couleur des objets représentés, alors que celles d'un fichier audio pourraient être la hauteur des sons, le timbre et le tempo. 4, fiche 1, Français, - caract%C3%A9ristique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Inteligencia artificial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- atributo
1, fiche 1, Espagnol, atributo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- característica 1, fiche 1, Espagnol, caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- feature
1, fiche 2, Anglais, feature
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A particular characteristic or function. 2, fiche 2, Anglais, - feature
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- fonctionnalité
1, fiche 2, Français, fonctionnalit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- característica
1, fiche 2, Espagnol, caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- función 2, fiche 2, Espagnol, funci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No puedo utilizar una función (por ejemplo, enviar mensajes, etiquetar elementos, cargar fotos, etc.). 2, fiche 2, Espagnol, - caracter%C3%ADstica
Fiche 3 - données d’organisme interne 2014-10-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- attribute
1, fiche 3, Anglais, attribute
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A piece of data that describes a user or a distribution list and that can also locate this user or list in relation to the physical or organizational structure of a message handling system. 2, fiche 3, Anglais, - attribute
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attribute: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]. 3, fiche 3, Anglais, - attribute
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- attribut
1, fiche 3, Français, attribut
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Donnée qui décrit un utilisateur ou une liste de distribution et qui peut aussi situer cet utilisateur ou cette liste par rapport à la structure physique ou organisationnelle du système de messagerie. 2, fiche 3, Français, - attribut
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
attribut : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]. 3, fiche 3, Français, - attribut
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- característica
1, fiche 3, Espagnol, caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- atributo 1, fiche 3, Espagnol, atributo
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-07-12
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Telecommunications
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- characteristic
1, fiche 4, Anglais, characteristic
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In a floating-point system, the numeral that represents the exponent. 2, fiche 4, Anglais, - characteristic
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The characteristic often differs from the exponent in a floating-point representation by a constant. In this case, it is known as a biased exponent. 2, fiche 4, Anglais, - characteristic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
characteristic: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 4, Anglais, - characteristic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Télécommunications
Fiche 4, La vedette principale, Français
- caractéristique
1, fiche 4, Français, caract%C3%A9ristique
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En numération à séparation flottante, numéral qui représente l'exposant. 2, fiche 4, Français, - caract%C3%A9ristique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La caractéristique diffère souvent de l'exposant par l'addition d'une constante donnée [...] 2, fiche 4, Français, - caract%C3%A9ristique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
caractéristique : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 4, Français, - caract%C3%A9ristique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas para computación
- Telecomunicaciones
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- característica
1, fiche 4, Espagnol, caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En una representación de punto flotante, es el número que representa el exponente. 1, fiche 4, Espagnol, - caracter%C3%ADstica
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- feature
1, fiche 5, Anglais, feature
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In cartography, any object or configuration of ground or water represented on the face of the map or chart. 1, fiche 5, Anglais, - feature
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
feature: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - feature
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- détail cartographique
1, fiche 5, Français, d%C3%A9tail%20cartographique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tout objet ainsi que la représentation orographique et hydrographique visibles au recto d'une carte. 1, fiche 5, Français, - d%C3%A9tail%20cartographique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
détail cartographique : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 5, Français, - d%C3%A9tail%20cartographique
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- característica
1, fiche 5, Espagnol, caracter%C3%ADstica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En cartografía, cualquier objeto o configuración del terreno o elemento hidrográfico representado en el anverso de un mapa o carta. 1, fiche 5, Espagnol, - caracter%C3%ADstica
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Living Matter - General Properties
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- characteristic 1, fiche 6, Anglais, characteristic
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Propriétés générales de la matière vivante
Fiche 6, La vedette principale, Français
- caractéristique
1, fiche 6, Français, caract%C3%A9ristique
adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une association ou une biocénose plus ou moins strictement limitée à un certain type de milieu. 1, fiche 6, Français, - caract%C3%A9ristique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Propiedades generales de la materia viva
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- característica 1, fiche 6, Espagnol, caracter%C3%ADstica
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


