TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARACTERISTIQUE PHYSIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biometrics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- physical characteristic
1, fiche 1, Anglais, physical%20characteristic
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measurable physical attribute used to validate or establish the identity of an individual. 1, fiche 1, Anglais, - physical%20characteristic
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
physical characteristic: designation and definition officially approved by the Security Terminology Committee. 2, fiche 1, Anglais, - physical%20characteristic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biométrie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractéristique physique
1, fiche 1, Français, caract%C3%A9ristique%20physique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Paramètre physique mesurable, utilisé pour valider ou établir l'identité d'une personne. 2, fiche 1, Français, - caract%C3%A9ristique%20physique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Par exemple : empreintes digitales, visage, iris, rétine, oreille, odeur et géométrie de la main. 3, fiche 1, Français, - caract%C3%A9ristique%20physique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
caractéristique physique : désignation et définition uniformisées par le Comité de la terminologie de la sécurité. 4, fiche 1, Français, - caract%C3%A9ristique%20physique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- característica física
1, fiche 1, Espagnol, caracter%C3%ADstica%20f%C3%ADsica
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Los] sistemas de procesamiento de datos biométricos [...] se basan en recoger y procesar datos personales relativos a las características físicas, fisiológicas o conductuales de las personas físicas [...] 1, fiche 1, Espagnol, - caracter%C3%ADstica%20f%C3%ADsica
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-06-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Gemmology
- Diamond Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- physical attribute
1, fiche 2, Anglais, physical%20attribute
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Describe grooving of heart shapes: a) creates the shape of the shoulders for a heart shape; b) the depth and shape of the groove can vary depending on: - the dimension of the diamond; - the physical attributes of the diamond, e.g., position of inclusions and cavities in naturals ... 2, fiche 2, Anglais, - physical%20attribute
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractéristique physique
1, fiche 2, Français, caract%C3%A9ristique%20physique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


