TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARACTERIZACION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- property characterization
1, fiche 1, Anglais, property%20characterization
correct, spécifique
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Finite element methods are being used for property characterization and particularly for mechanical property analysis. Different elements are used for the soil (which is quite well documented) and for the fabric (which is not well documented). Results are particularly important in indicating the amount of deformation that the fabric will undergo and also information about anchoring, thereby giving an estimate of the required friction between the fabric and the soil. 1, fiche 1, Anglais, - property%20characterization
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- caractérisation
1, fiche 1, Français, caract%C3%A9risation
correct, nom féminin, générique
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Terme désignant de façon générale les méthodes d'essais et les essais eux-mêmes qui, appliqués à un matériau, permettent d'en connaître les caractéristiques physiques, mécaniques, thermiques ou même chimiques, et d'en apprécier le comportement élastique, plastique, fragile, ductile, etc. 1, fiche 1, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La caractérisation d'un matériau conduit essentiellement à la détermination des constantes indépendantes nécessaires aux calculs de dimensionnement des pièces élaborées avec ce matériau. La caractérisation permet d'évaluer les grandeurs à rupture du matériau dans le temps en fonction de la température, en fatigue ou éventuellement en présence d'agents agressifs. De même, la caractérisation doit permettre d'accéder aux valeurs des constantes thermiques [...] et physiques. 1, fiche 1, Français, - caract%C3%A9risation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Resistencia de los materiales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- caracterización
1, fiche 1, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Caracterización magnética de las nanoestructuras provenientes de síntesis con membranas de distinto tamaño de poro. 1, fiche 1, Espagnol, - caracterizaci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Nuclear Waste Materials
- Special-Language Phraseology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- characterization
1, fiche 2, Anglais, characterization
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Precise identification of distinctive elements of a substance, an environment or a process. 2, fiche 2, Anglais, - characterization
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Current approaches to facility siting. ... This process uses a logical sequence of activities comprising six stages ...: ... project characterization: involves the identification of potential technology options and calls for a description of the physical/technical characteristics of each ... 3, fiche 2, Anglais, - characterization
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
to characterize: To describe the character or peculiar qualities of (a person or thing). 4, fiche 2, Anglais, - characterization
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- characterisation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Déchets nucléaires
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caractérisation
1, fiche 2, Français, caract%C3%A9risation
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Identification précise des éléments distinctifs d'une substance d'un milieu ou d'un processus. 2, fiche 2, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Caractériser un matériau ou un objet c'est [...] déterminer ses propriétés spécifiques. En fonction des objectifs à atteindre, on peut distinguer trois types de caractérisation : la caractérisation de colis ou de matériaux, les études de comportement, et le comportement à long terme. 3, fiche 2, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Caractérisation biologique, chimique, détaillée, fine, radiologique. 4, fiche 2, Français, - caract%C3%A9risation
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Caractérisation des colis, des déchets, des matériaux (d'enrobage), des milieux géologiques, des sites (candidats). 4, fiche 2, Français, - caract%C3%A9risation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Desechos nucleares
- Fraseología de los lenguajes especializados
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- caracterización
1, fiche 2, Espagnol, caracterizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


