TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARADOCIENSE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-01-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chronology
- Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Caradocian
1, fiche 1, Anglais, Caradocian
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Caradoc 2, fiche 1, Anglais, Caradoc
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[A] Lower Upper Ordovician geologic time. 3, fiche 1, Anglais, - Caradocian
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Caradocian: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - Caradocian
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chronologie
- Géologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Caradocien
1, fiche 1, Français, Caradocien
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Caradoc 2, fiche 1, Français, Caradoc
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Époque de l'Ordovicien supérieur. 1, fiche 1, Français, - Caradocien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
D'après Caradoc, pays de Galles. 1, fiche 1, Français, - Caradocien
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Caradoc : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 1, Français, - Caradocien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Cronología
- Geología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Caradociense
1, fiche 1, Espagnol, Caradociense
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Piso del período ordovícico, que sigue al llandeiliense y precede al asghilliense. Data de unos 450 millones de años y se subdivide en trenton y blackriviense. 1, fiche 1, Espagnol, - Caradociense
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula. 2, fiche 1, Espagnol, - Caradociense
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


