TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CARD PUNCH [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- card punch
1, fiche 1, Anglais, card%20punch
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An output device that produces a record of data in the form of hole patterns in punched cards. 2, fiche 1, Anglais, - card%20punch
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
card punch: term standardized by CSA and ISO. 3, fiche 1, Anglais, - card%20punch
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- card puncher
- card puncher unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- perforateur de cartes
1, fiche 1, Français, perforateur%20de%20cartes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Unité de sortie qui produit un enregistrement des données sur cartes perforées, sous forme de configurations de trous. 2, fiche 1, Français, - perforateur%20de%20cartes
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
perforateur de cartes : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, fiche 1, Français, - perforateur%20de%20cartes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perforadora de tarjetas
1, fiche 1, Espagnol, perforadora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- perforadora de fichas 1, fiche 1, Espagnol, perforadora%20de%20fichas
correct, nom féminin
- unidad perforadora de tarjetas 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20perforadora%20de%20tarjetas
correct, nom féminin
- unidad perforadora de fichas 1, fiche 1, Espagnol, unidad%20perforadora%20de%20fichas
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que perfora agujeros en determinados lugares de las tarjetas (fichas) para almacenar datos. 2, fiche 1, Espagnol, - perforadora%20de%20tarjetas
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Estos dispositivos varían desde perforaciones electrónicas usadas como dispositivos de salida en línea de las computadoras (ordenadores) a perforaciones hechas a mano como la perforación por tecla. 2, fiche 1, Espagnol, - perforadora%20de%20tarjetas
Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- card punch
1, fiche 2, Anglais, card%20punch
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
output unit that produces a record of data in the form of hole patterns in punch cards 1, fiche 2, Anglais, - card%20punch
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
card punch: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 2, Anglais, - card%20punch
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- perforateur de cartes
1, fiche 2, Français, perforateur%20de%20cartes
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
organe de sortie qui produit un enregistrement des données sur cartes à perforer, sous forme de configurations de trous 1, fiche 2, Français, - perforateur%20de%20cartes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
perforateur de cartes : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-12:1988]. 2, fiche 2, Français, - perforateur%20de%20cartes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


