TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARDINIIDAE [1 fiche]

Fiche 1 1977-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Bivalves of the family Cardiniidae are] ovate or subtrigonal, more or less inequilateral, thick-shelled, equivalve, convexity weak to moderate. [A] lunule and escutcheon [are] well defined in more typical genera. [The] ligament [is] opisthodetic, external although deeply sunk in some forms owing to [the] steep slope of [the] escutcheon. [The] cardinal teeth [are] low, not more than two in each valve, ... [the] Laterals [are] strong obliquely increasing in prominence, [the] posterior ones of RU [are] never duplicated on LV ... and [are] entirely posterior to [the] ligamental nymphs. Anterior laterals [are] present or absent. Adductor scars [are] deep, subequal; accessory scars [are] rarely present. [The] pallial line [is] simple. [The] ornament [is] coarsely concentric or lacking. (Marine). "Ordovician-Recent.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Lamellibranches de la famille des Cardiniidae ont une] coquille ovale ou allongée, lisse ou striée concentriquement, [un] ligament externe; [ils ont une] charnière comportant des cardinales et des latérales antérieures et postérieures; les cardinales sont généralement réduites.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :