TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARDIOPULMONAR [1 fiche]

Fiche 1 2017-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • The Heart
  • The Lungs
DEF

Pertaining to the heart and lungs.

OBS

Not to be confused with cardiorespiratory.

PHR

cardiopulmonary resuscitation

Terme(s)-clé(s)
  • cardio-pulmonary

Français

Domaine(s)
  • Cœur
  • Poumons
DEF

Qui se rapporte au cœur et aux poumons.

OBS

Ne pas confondre avec cardiorespiratoire.

PHR

réanimations cardiopulmonaire

Terme(s)-clé(s)
  • cardio-pulmonaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
  • Pulmones
DEF

Relativo al corazón y los pulmones.

OBS

No confundir con cardiorrespiratorio.

OBS

cardiopulmonar: sin guión ni espacio intermedio.

PHR

reanimación cardiopulmonar

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :