TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CARE PACKAGE [2 fiches]

Fiche 1 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Food Services (Military)
  • Paramilitary

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Militaire)
  • Paramilitaire
CONT

Les colis réconfort sont toujours appréciés et ils sont excellents pour le moral. Pensez aux gâteries non périssables, aux vêtements et aux magazines.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Packaging
DEF

A parcel of food, clothing or other staple items sent to the needy in a foreign country.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Emballages
OBS

Ravitaillement de réconfort.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :